Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish you every success in skilfully convincing your colleagues » (Anglais → Français) :

I am not being ironical, Commissioner: in all seriousness, I wish you every success in skilfully convincing your colleagues in the Council that the obligations they have undertaken under the UN Protocol must naturally apply in the EU as well.

Je ne fais pas de l'ironie, Monsieur le Commissaire: très sérieusement, je vous souhaite bonne chance dans toute l'habilité que vous déploierez pour convaincre vos collègues du Conseil que les obligations qu'ils ont contractées dans le cadre du protocole des Nations unies doivent naturellement s'appliquer aussi bien dans l'UE.


We wish you every success during your time in Canada and look forward to working together in meeting our mutual objectives.

Nous vous souhaitons beaucoup de succès durant votre mandat au Canada et nous sommes impatients de collaborer avec vous à l'atteinte de nos objectifs mutuels.


Despite all the criticism, I do, of course, wish you every success in your efforts to convince both sides.

Malgré toutes les critiques, je vous souhaite bien évidemment le plus grand succès dans vos efforts pour convaincre les deux camps.


My Bloc Québécois colleagues and I wish you every success in your new job.

Mes collègues du Bloc québécois et moi-même vous souhaitons les meilleurs succès dans votre nouveau poste.


– Mr President, on behalf of my colleagues in the Irish delegation in the PPE-DE Group, I wish you every success in your term as President.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE, je vous souhaite beaucoup de succès dans votre mandat de président.


– Mr President, on behalf of my colleagues in the Irish delegation in the PPE-DE Group, I wish you every success in your term as President.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mes collègues irlandais du groupe PPE-DE, je vous souhaite beaucoup de succès dans votre mandat de président.


But first, allow me to congratulate you on your election to your position. I know that it was arduous but, nevertheless, I think the majority of the members of the House have recognized your qualifications, and I am happy to join with my colleagues in wishing you every success in your new duties (1830) That ...[+++]

Je sais que ce fut ardu, mais quand même, la majorité des députés de cette Chambre ont reconnu, je pense, vos valeurs et je suis heureux de me joindre à mes collègues pour vous souhaiter le meilleur succès dans vos nouvelles fonctions (1830) Cela étant, j'ai dit qu'il me faisait plaisir d'intervenir dans ce débat.


I should like personally, and on behalf of my colleagues, to express my warmest congratulations and wish you every success in your important mission.

Au nom de mes collègues et en mon nom personnel, je vous exprime mes plus vives félicitations et je vous souhaite plein succès dans votre éminente mission.


First, I congratulate you on your work for the four or five years we have been rubbing shoulders; I wish you every success in your future duties, hoping that you will keep working for victims of crime.

D'abord, je vous félicite de votre travail depuis quatre ou cinq ans que l'on se côtoie, je vous souhaite beaucoup de succès dans vos futures fonctions, en espérant que vous allez demeurer dans le domaine des victimes d'actes criminels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish you every success in skilfully convincing your colleagues' ->

Date index: 2022-01-22
w