Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish to support what chris patten said " (Engels → Frans) :

Mr. Chris O'Toole: Just to support what Mr. MacLeod said, the banks have undertaken and are prepared to virtually guarantee no fundamental loss of jobs.

M. Chris O'Toole: Pour appuyer ce qu'a dit M. MacLeod, les banques ont pris des engagements et sont presque prêtes à garantir qu'il n'y aura pas de pertes d'emplois significatives.


This is why I, too, support what has been said by the Vice-President and I wish to relaunch the appeal to the Commission to insist on guaranteeing equal non-discriminatory treatment for all European Union citizens, including those from countries which still require an entry visa for the United States.

Voilà pourquoi je soutiens également ce qui a été dit par le vice-président, et je voudrais renouveler l’invitation faite à la Commission d’insister pour garantir un traitement non discriminatoire égal pour tous les citoyens de l’Union européenne, y compris ceux des pays qui ont encore besoin d’un visa d’entrée pour se rendre au ...[+++]


There is no need for me to analyse the situation now, and I wish to support what Chris Patten said – that there is no point whatever in looking for questions of guilt among the issues currently facing us.

Je n'ai pas besoin de faire ici l'analyse de la situation, je me contenterai de m'associer à ce qu'a déclaré Chris Patten, à savoir que cela n'a absolument aucun sens de revenir dans les questions actuelles sur les responsabilités individuelles.


I can only emphatically support what Commissioner Patten said when he told us that we need a peace plan between Israel and Palestine, we need a Palestinian state and an Israeli state that can peacefully coexist.

Je ne peux que souligner expressément ce que le commissaire Patten nous a dit, à savoir que nous avons besoin d'un plan de paix entre Israël et la Palestine, d'un État palestinien, d'un État israélien, les deux vivant en paix l'un avec l'autre.


Secondly, I wish to support what was said just now about giving the Geneva Agreement a much clearer status on this road map.

Deuxièmement, je tiens à marquer mon appui à ce qui vient d’être dit, à savoir que la convention de Genève doit recevoir un statut plus clair dans la feuille de route.


Commissioner for External Relations, Chris Patten said: "Our Direct Budgetary support has been a success: it has helped maintain the PA as a viable interlocutor for future negotiations, it made possible the provision of a basic minimum of social services to the Palestinian population, and since it has been made available only on strict conditions, it has been a lever to encourage important reforms to improve standards of governance, above all transparency and accountability in management of public finances.

Le commissaire aux relations extérieures, Chris Patten a déclaré: «Le soutien budgétaire direct que nous avons accordé s'est révélé efficace: il a contribué à maintenir la viabilité de l'Autorité palestinienne en tant qu'interlocuteur des prochaines négociations; il a permis de fournir à la population palestinienne le minimum vital de services sociaux; et, étant donné qu'il n'était accordé qu'à des conditions strictes, il a servi de levier pour encourager d'importantes réformes destinées à améliorer la qualité de la gouvernance, surtout en ce qui ...[+++]


The Commissioner for External Relations, Chris Patten, said: "The huge potential of the enlarged single market would not be possible without financial support to allow less affluent countries to cope with the full force of free competition.

Le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten, a déclaré: «L'énorme potentiel que représente le marché unique élargi ne peut exister sans le soutien financier accordé aux pays moins riches pour leur permettre de subir de plein fouet la libre concurrence.


I would first like to mention what Commissioner Patten said, which is that if we wish to avoid potential disaster, it is absolutely crucial to promote a very broad alliance so that action by the United States could only be taken within the framework of the decisions of the United Nations and the Security Council.

D'abord, ce qu'a dit le commissaire Patten, à savoir qu'il y a nécessité absolue, si l'on veut éviter la catastrophe qui se prépare, de promouvoir une très large alliance de façon à ce qu'une intervention des États-Unis ne puisse se faire que dans le cadre des décisions des Nations unies et du Conseil de sécurité.


External Relations Commissioner Chris Patten said: "During my recent visit to Afghanistan, it became clear that the International Community must do more to support the public administration of Afghanistan.

Chris Patten, membre de la Commission responsable des relations extérieures, s'est également exprimé en ces termes: «Durant ma récente visite en Afghanistan, il m'est clairement apparu que la Communauté internationale devait faire plus pour aider l'administration publique afghane.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to support what Senator Bolduc said.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, je désire appuyer ce que le sénateur Bolduc a dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to support what chris patten said' ->

Date index: 2023-07-12
w