Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Assist in dividing bequests
Assist in dividing inheritance
Assist in will writing
Assist in writing last wishes
CWFI
Children's Wish Foundation
Children's Wish Foundation International
Dream wish
End of life wish
Final wish
INSTRUMENT
Last wish
Make-A-Wish Foundation
Make-A-Wish Foundation of America
Pulley bone
Wish
Wish bone
Wish-bone
Wishbone
Wishing bone
Woman wishing to resume a career

Vertaling van "wish to say " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last wish [ end of life wish | final wish ]

volonté de fin de vie


wishbone | wish-bone | wish bone | wishing bone | pulley bone

bréchet | fourchette | choracal


Make-A-Wish Foundation of America [ (MAWFA) | Make-A-Wish Foundation ]

Make-A-Wish Foundation of America [ (MAWFA) | Make-A-Wish Foundation ]


Children's Wish Foundation International [ CWFI | Children's Wish Foundation ]

Children's Wish Foundation International [ CWFI | Children's Wish Foundation ]


In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].




co-heir who does not wish to participate in an enterprise

cohéritier sortant


assist in dividing bequests | assist in dividing inheritance | assist in will writing | assist in writing last wishes

aider à la rédaction d’un testament




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was his wish to say goodbye here in Strasbourg, this Franco-German, European border city that was close to his heart.

Helmut Kohl avait exprimé le vœu que cette cérémonie se tienne ici, à Strasbourg, cette ville franco-allemande, cette ville frontalière européenne, à laquelle il s'était attaché.


And it goes without saying that I also understand the message you wish to pass to me, as negotiator.

Et je comprends évidemment, pour ce qui me concerne en tant que négociateur, le message que vous souhaitez en même temps m'adresser.


While I can say that the government profoundly rejects his contention that Bill C-377 would obligate the government to more spending initiatives, I do wish to say that we will take his intervention under advisement and I wish to let you know, Mr. Speaker, that we would make a more detailed response at our earliest opportunity, after we have had a chance to consider his remarks today.

Le gouvernement rejette catégoriquement son affirmation selon laquelle le projet de loi C-377 l'obligerait à engager de nouvelles dépenses, mais je tiens aussi à dire que nous prendrons en considération son intervention. Monsieur le Président, nous répondrons plus précisément aux affirmations du député aussitôt que possible, lorsque nous aurons pu y réfléchir.


For that reason, I wish to say how delighted I am to be here today, to thank you for your cooperation and to wish the new Parliament well, in particular the newly elected Members. They start an exciting part of their own political careers.

C’est pourquoi je tiens à souligner combien je suis heureux d’être ici aujourd’hui, à vous remercier pour votre coopération et à souhaiter bonne chance au nouveau Parlement, et en particulier aux députés nouvellement élus, qui abordent une phase passionnante de leur carrière politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without wishing to put words into the Commissioner’s mouth, I simply wish to say that there appears to be very little enthusiasm in the private sector for contributing to the amount of appropriations earmarked for the programme I have just referred to, under Article 169.

Sans vouloir répondre à la place du commissaire, je veux simplement dire qu’il semble y avoir très peu de mobilisation dans le secteur privé pour contribuer au tiers des crédits prévus pour le programme précité au titre de l’article 169.


Without wishing to put words into the Commissioner’s mouth, I simply wish to say that there appears to be very little enthusiasm in the private sector for contributing to the amount of appropriations earmarked for the programme I have just referred to, under Article 169.

Sans vouloir répondre à la place du commissaire, je veux simplement dire qu’il semble y avoir très peu de mobilisation dans le secteur privé pour contribuer au tiers des crédits prévus pour le programme précité au titre de l’article 169.


– (PT) Mr President, I wish to inform the Bureau that, as a result of the initiative adopted by Parliament for the release of the Portuguese citizens being held hostage in Cabinda, one of these hostages was released yesterday. I wish to say, Mr President, that Parliament’s initiative played an important role in this hostage being released and that we must continue to do all that we can to ensure that the remaining Portuguese hostages in Cabinda are also finally released.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais informer le Bureau qu'à la suite de l'initiative du Parlement européen concernant la libération des otages portugais détenus à Cabinda, un de ces otages a été libéré hier et je voudrais vous dire, Monsieur le Président, que l'initiative du Parlement a joué un rôle important dans la libération de cet otage et que nous devons poursuivre tous nos efforts pour que les autres otages portugais présents à Cabinda soient finalement libérés.


I wish to say, Madame President, in respect of your helpful suggestion this morning that we should incorporate, as we prepare for the hearings, an understanding of the work and insight of the Committee of Experts that we, as an Institution, must say to the Experts ‘speed up what you do and deliver it in time'.

Je voudrais dire, Madame la Présidente, s'agissant de la suggestion utile que vous avez faite ce matin d'incorporer, tandis que nous nous préparons aux auditions, un mémorandum concernant le travail et la perspicacité du comité des sages, mémorandum selon lequel nous, en tant qu'institution, devons dire aux experts: «Allez plus vite et donnez-nous le rapport à temps».


Hon. Duncan J. Jessiman: Honourable senators, I will not repeat what I said the other day in speaking to this bill, but I wish to say a few words about some of the things I neglected to say and some others that I wish to add.

L'honorable Duncan J. Jessiman: Honorables sénateurs, je ne vais pas répéter ce que j'ai dit l'autre jour au sujet de ce projet de loi, mais je tiens à dire quelques mots sur certaines des choses dont j'ai négligé de parler et à ajouter quelques autres observations.


Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, first of all, I wish to say how unhappy I am, and I am trying to put this nicely, with the member for Macleod who sits beside me. I am having trouble when he says that those who did not understand the question are not intelligent enough and when he goes even further and says that if anyone does not agree with the bill, it is for lack of intelligence.

M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, je tiens à exprimer mon mécontentement—je cherche des mots polis—à l'égard du député de Macloed, mon voisin de banquette—et je dois me retenir—lorsqu'il dit que ceux qui n'ont pas compris la question ne sont pas assez intelligents et lorsqu'il renchérit en disant que ceux qui ne sont pas d'accord avec le projet de loi, c'est parce qu'ils ne sont pas assez intelligents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to say' ->

Date index: 2024-01-30
w