Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish to offer her my particular " (Engels → Frans) :

(40) Disparities in the national implementation of sector-specific end-user protection rules create significant barriers to the single digital market, in particular in the form of increased compliance costs for providers of electronic communications to the public wishing to offer services across Member States.

(40) Les disparités dans l'application nationale de la réglementation sectorielle relative à la protection de l'utilisateur final créent des entraves considérables au marché unique du numérique, qui prennent notamment la forme de coûts de mise en conformité plus élevés pour les fournisseurs de communications électroniques au public qui souhaitent proposer des services dans tous les États membres.


I think that this should be recognised, and so I would like to offer her my thanks.

Je pense qu’il faut le reconnaître, et je tiens donc à la remercier.


(40) Disparities in the national implementation of sector-specific end-user protection rules create significant barriers to the single digital market, in particular in the form of increased compliance costs for providers of electronic communications to the public wishing to offer services across Member States.

(40) Les disparités dans l'application nationale de la réglementation sectorielle relative à la protection de l'utilisateur final créent des entraves considérables au marché unique du numérique, qui prennent notamment la forme de coûts de mise en conformité plus élevés pour les fournisseurs de communications électroniques au public qui souhaitent proposer des services dans tous les États membres.


First of all, therefore, I should like to join in thanking the rapporteur, and wish to offer her my sincere congratulations on the difficult work she has done.

Avant tout, je voudrais par conséquent me joindre aux remerciements adressés au rapporteur et je désire lui présenter mes félicitations les plus sincères pour le difficile travail qu’elle a accompli.


I should like to take this opportunity to offer her my sincere wishes for a speedy recovery.

Je profite de l’occasion pour lui souhaiter un prompt rétablissement.


2. A Member wishing to be represented by an alternate representative for a particular meeting shall notify in writing to the other Parties of the Association Committee of the name of his or her alternate representative before that meeting takes place.

2. Un membre qui souhaite se faire représenter par un suppléant communique par écrit le nom de celui-ci aux autres parties siégeant au sein du comité d'association avant la réunion en question.


I would also like to thank the Commissioner for her kind words to me and I wish to offer her my particular thanks for the cooperation I have received from the Commission services in this discharge process.

Je voudrais aussi féliciter plus particulièrement M. le président Fabra Vallés, remercier Mme la commissaire pour les paroles qu’elle a eu la gentillesse de m’adresser et la remercier également pour la collaboration des services de la Commission dans le cadre de cette procédure de décharge.


The EU wishes to offer European businesses greater legal certainty with regard to takeover bids * while protecting the interests of shareholders (and particularly minority shareholders), employees and any other interested parties.

L'Union européenne souhaite offrir aux entreprises européennes une plus grande sécurité juridique face aux offres publiques d'acquisition (OPA) * tout en protégeant les intérêts des actionnaires (et notamment des actionnaires minoritaires), des salariés et de toute autre partie intéressée.


(iv) any person who wishes to enter or to re-enter working life and who has been absent both from work and from education for at least two years, and particularly any person who gave up work on account of the difficulty of reconciling his or her working life and family life;

iv) toute personne qui souhaite entrer ou rentrer sur le marché du travail et qui n'a pas travaillé ni suivi d'études pendant au moins deux ans, et notamment toute personne qui a cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille;


The EU wishes to offer European businesses greater legal certainty with regard to takeover bids * while protecting the interests of shareholders (and particularly minority shareholders), employees and any other interested parties.

L'Union européenne souhaite offrir aux entreprises européennes une plus grande sécurité juridique face aux offres publiques d'acquisition (OPA) * tout en protégeant les intérêts des actionnaires (et notamment des actionnaires minoritaires), des salariés et de toute autre partie intéressée.




Anderen hebben gezocht naar : offer her my     public wishing     wishing to offer     particular     like to offer     wish     wish to offer     sincere wishes     opportunity to offer     member wishing     other     for a particular     i wish to offer her my particular     legal certainty     wishes to offer     any other     shareholders and particularly     person who wishes     particularly     wish to offer her my particular     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to offer her my particular' ->

Date index: 2021-09-27
w