Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish to correct something commissioner monti said " (Engels → Frans) :

Second, I wish to correct something Senator Spivak said.

Deuxièmement, je tiens à corriger une chose que le sénateur Spivak a dite.


– Madam President, I merely wish to correct something Commissioner Monti said.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens simplement à rectifier un des propos de M. le commissaire Monti.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I wish to make a correction to something I said during question period on Monday.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais rectifier une affirmation que j'ai faite au cours de la période des questions, lundi dernier.


I wish to correct something I said in the course of question period in a question posed by the hon. member for Mississauga East—Cooksville.

J'aimerais apporter une correction à une chose que j'ai dite au cours de la période des questions, en réponse à une question posée par la députée de Mississauga-Est—Cooksville.


Concerning the wisdom of Commissioner Vitorino, I wish to emphasise something that he said and which I believe to be extremely important: on this matter we must have a policy made up of small steps; small steps, but steady ones.

Quant à la sagesse de M. le commissaire Vitorino, je voudrais souligner une chose qu'il a dite et qui me semble très importante : dans ce domaine, notre politique doit être une politique des petits pas. Petits mais sûrs.


– (DE) Mr President, I wish to thank Commissioner Ferrero-Waldner and Mr Gloser for what they have said, but first let me thank all the Members from the other groups for welcoming the Greens’ initiative for this debate, and particularly for making it possible for us, during this part-session, to adopt a compromise motion with which we can all identify, something that I, particularly in view of the ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier la commissaire Ferrero-Waldner et M. Gloser pour leurs déclarations, mais permettez-moi avant tout de remercier tous les membres des autres groupes pour l’accueil qu’ils ont réservé à l’initiative prise par les Verts dans le cadre de ce débat, et en particulier de nous avoir permis, durant la période de session, d’adopter une motion de compro ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, I wish to add something to what has just been said.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais ajouter ceci à ce qui vient d’être dit.


They seemed not to have enough influence on it because if a government tables legislation from then on it just seems to be sort of lockstep, everybody salute on command, the legislation then goes in and amendments from opposition parties generally are not accepted. When the Liberals took power, to their credit, they said that they wanted to do something about that and they thought, and I believe those members who supported it thought correctly ...[+++]

Les libéraux semblaient ne pas exercer suffisamment d'influence, car, si un gouvernement présente un projet de loi, tout semble s'enchaîner à partir de ce moment-là, tout le monde acquiesce, le projet de loi est adopté et, en général, les modifications proposées par les partis d'opposition ne sont pas acceptées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to correct something commissioner monti said' ->

Date index: 2024-09-04
w