Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish to congratulate commissioner vitorino » (Anglais → Français) :

László Andor, Commissioner Employment, Social Affairs and Inclusion, pointed out: "I wish to congratulate France for having concluded its partnership agreement in close cooperation with the Commission.

M. László Andor, membre de la Commission européenne chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion, a indiqué: «Je tiens à féliciter la France pour avoir conclu son accord de partenariat en étroite collaboration avec la Commission.


"We have reached a robust, balanced and dynamic environmental agreement", said Janez Potočnik, European Commissioner for Environment "I wish to congratulate all negotiating partners who made this success possible.

«Nous sommes parvenus à un accord environnemental solide, équilibré et dynamique», a déclaré à ce propos Janez Potočnik, commissaire européen chargé de l'environnement. «Je souhaite féliciter tous les partenaires de cette négociation qui ont rendu ce succès possible.


If we ask the Council to come up with a Tampere II, however, it is also because we feel that Tampere I, in 1999, was of great value and I therefore wish to congratulate Commissioner Vitorino, because I know how much Tampere owes to his efforts.

Si nous demandons au Conseil de prévoir un Tampere II, c’est aussi parce que nous avons le sentiment que Tampere I, en 1999, a été très utile et je tiens par conséquent à féliciter le commissaire Vitorino, car je sais que le succès de Tampere est largement dû aux efforts qu’il a déployés.


I congratulate Commissioner Vitorino on the proposals that he brought forward a couple of years ago at the beginning of this whole debate.

Je félicite le commissaire Vitorino pour les propositions qu'il a présentées il y a deux ans environ, au début de ce débat.


On the eve of the meeting, Commissioner Ferrero-Waldner also commented on recent progress in the so-called “composite dialogue” between India and Pakistan, which has led to a series of bridge-building measures, and increased political contacts between the two sides: “I wish to congratulate both Pakistan and India for taking such courageous steps towards strengthening their relationship.

À la veille de la réunion, la commissaire Ferrero-Waldner a également évoqué les récents progrès effectués dans le cadre du “dialogue global” entre l’Inde et le Pakistan, progrès qui ont mené à une serie de mesures de réconciliation et qui ont permis d’augmenter le nombre de contacts politiques entre les deux pays: “Je voudrais féliciter les gouvernements indien et pakistanais pour avoir pris des mesures si courageuses en faveur du renforcement de leurs relations.


– (IT) Mr President, I congratulate Commissioner Vitorino and the rapporteurs, Mrs Boumediene-Thiery and Mrs Hazan, whose report was adopted unanimously in committee, and the chairman, Mr Watson, whose report on security at international summits is meticulous from a legal viewpoint and politically balanced.

- (IT) Monsieur le Président, je tiens à féliciter le commissaire Vitorino, les rapporteurs - Mme Boumediene, Mme Hazan, dont le rapport a été adopté à l'unanimité en commission - et le président Watson dont le rapport sur la sécurité lors des sommets internationaux a été rédigé avec scrupule juridique et équilibre politique.


I wish to take this opportunity to congratulate Commissioner Vitorino on his announcement today that, within a month, he will be presenting two initiatives on combating illegal immigration and on repatriation.

J’en profite pour féliciter le commissaire António Vitorino de l’annonce qu’il nous a faite aujourd’hui, selon laquelle il compte présenter dans les prochains mois l’adoption de deux initiatives, l’une sur la lutte contre l’immigration illégale et l’autre sur les politiques de rapatriement.


In fact, I would like to congratulate Commissioner Vitorino at this stage on his intention to present a framework decision to the Council within the course of this year, as a result of which we would then be able to resolve a number of these bottlenecks and issues.

Par ailleurs, je voudrais déjà adresser mes félicitations au commissaire Vitorino, car il a l'intention de soumettre cette année encore une décision-cadre au Conseil, laquelle devrait permettre de résoudre un certain nombre de ces goulets d'étranglement et problèmes.


I have always being looking with sympathy and hope to the work of the Code of Conduct Group and I wish to congratulate Mrs Primarolo, Commissioner Bolkestein and the members of the Group for the good progress achieved.

J'ai toujours considéré avec bienveillance et espoir les travaux du groupe "code de conduite", et je souhaite féliciter Mme Primarolo, le Commissaire Bolkestein et les membres du groupe pour les grands progrès qu'ils ont réalisés.


On that occasion, Commissioner Paleokrassas declared "I wish to congratulate the FAO and all the parties involved in the drafting of the Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas.

Monsieur Paleokrassas, membre de la Commission, a déclaré à ce sujet : "Je tiens à féliciter la FAO et toutes les parties qui ont contribué à la mise au point de l'accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to congratulate commissioner vitorino' ->

Date index: 2021-01-30
w