Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish to add my congratulations " (Engels → Frans) :

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I wish to add my congratulations.

L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, je veux féliciter moi aussi madame le sénateur.


– (ES) Mr President, I wish to add my congratulations to the rapporteur, who has produced an extremely interesting report, and of course also thank the Commission, represented by its Vice-President Kallas, for all its work, positive dialogue and cooperation with the House.

– (ES) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter le rapporteur, qui a rédigé un rapport extrêmement intéressant, ainsi que la Commission représentée par son vice-président Kallas pour tout son travail, le dialogue positif et la coopération avec cette Assemblée.


– (ES) Mr President, I wish to add my congratulations to the Portuguese Presidency.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi présenter toutes mes félicitations à la Présidence portugaise.


Hon. Larry W. Campbell: Honourable senators, I wish to add my congratulations to His Honour.

L'honorable Larry W. Campbell : Honorables sénateurs, je voudrais également féliciter Son Honneur.


– Mrs Ayala Sender, from the chair I naturally add my congratulations to someone who has certainly been a very effective chairman, and wish him every happiness and success.

− Madame Ayala, en ma qualité de président, je voudrais me joindre aux félicitations adressées à un homme qui a incontestablement été un président très efficace et lui souhaiter beaucoup de bonheur et de succès.


Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, I add my congratulations and best wishes to those just expressed by the Leader of the Government in the Senate.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'ajoute mes félicitations et mes meilleurs vœux à ceux de madame le leader du gouvernement au Sénat.


Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, I wish to add my congratulations to the new Leader of the Government, along with the others.

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, je tiens moi aussi à féliciter le nouveau leader du gouvernement.


– Mr President, I wish to add my congratulations to the rapporteur on an excellent and timely report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour féliciter le rapporteur pour son rapport excellent et opportun.


– Mr President, I also wish to add my congratulations to Mrs Randzio-Plath for the work on this report, which has been difficult at times.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaite me joindre aux félicitations adressées à Mme Randzio-Plath pour le travail, parfois difficile, accompli sur ce rapport.


On the occasion of the International Women's Day and the tenth anniversary of the European Parliament's Committee on Women's Rights, I wish to convey my congratulations, good wishes and expression of solidarity to all the Members of Parliament and all the women working within the Committee to promote women's rights.

A l'occasion de la Journée internationale de la Femme et du dixième anniversaire de la Commission des Droits de la Femme du Parlement européen, je voudrais adresser mes félicitations, mes voeux et l'expression de ma solidarité à tous les parlementaires et à toutes les femmes qui oeuvrent au sein de cette commission pour la promotion des droits de la Femme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to add my congratulations' ->

Date index: 2021-03-09
w