Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish the member and his colleagues would vote " (Engels → Frans) :

I just wish the member and his colleagues would vote in favour of these economic policies that would make Canada even stronger.

Je souhaite seulement que le député et ses collègues votent pour ces politiques économiques qui renforceraient le Canada davantage.


I encourage this member and his colleagues to vote in favour of the bill when it comes back to the House.

J'encourage ce député et ses collègues à voter pour le projet de loi lorsque celui-ci sera renvoyé à la Chambre.


Every time we have moved to enhance CFIA with additional funding, the hon. member and his colleagues have voted against it.

Par ailleurs, chaque fois que nous avons proposé d'augmenter le financement de l'agence, le député et ses collègues ont voté contre.


Some hon. members: No. Hon. Tony Valeri: Mr. Speaker, I think we have attempted to demonstrate that the hon. member and his colleagues can vote for the budget on Thursday, May 19 and give Atlantic Canadians the accord they deserve.

L'hon. Tony Valeri: Monsieur le Président, je crois que nous avons tenté de montrer que le député et ses collègues pourront voter pour le budget le jeudi 19 mai et donner aux Canadiens de l'Atlantique l'accord qu'ils méritent.


– (NL) Mr President, I would like to start by thanking the Commissioner for his account and also for his honesty in setting out the dilemmas with which he is confronted when he speaks to his colleagues and with the Member States about reforming the trade defence mechanism of the European Union.

– (NL) Monsieur le Président, j’aimerais commencer par remercier le commissaire pour son compte rendu ainsi que pour son honnêteté dans l’exposé des dilemmes auxquels il est confronté quand il parle à ses collègues et avec les États membres sur la réforme des mécanismes de défense commerciale de l’Union européenne.


To my Dutch fellow-Member Mr Wiersma, I would like to say that 80% of my party were in favour of the Constitution. If his party votes similarly next time, then we might be able to do well in the Netherlands.

Par ailleurs, je souhaiterais signaler à mon collègue néerlandais, M. Wiersma, que 80 % de mon parti était favorable à la Constitution, et que si son parti votait de manière similaire la prochaine fois, nous devrions parvenir à un bon résultat aux Pays-Bas.


Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state ...[+++]

Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.


I wish President Prodi and his proposals every success, although, frankly, Mr Prodi, I want to make it clear that what concerns me, what concerns us, the Radical Members, what I personally consider to be the Achilles’ heel of this proposal and would alone weaken it considerably, is the question of the President being elected by ...[+++]

Tous mes vœux au président Prodi et à ses propositions, même si je dois souligner, franchement, Monsieur le Président, que la chose qui m'inquiète, qui nous inquiète, nous, les radicaux, et que personnellement je considère comme le talon d'Achille qui à lui seul suffirait à fragiliser sa proposition, est le fait que le président serait élu à une majorité des deux tiers de ce Parlement.


If Parliament votes in favour of this position, which the Commission would regret, my colleague, Mr Fischler, would have to reflect on the situation and confer with his colleagues on the course of action to be taken.

Si le Parlement vote en faveur de cette position, ce que la Commission déplorerait, mon collègue, M. Fischler, devrait réfléchir à la situation et s'entretenir avec ses collègues de la stratégie à mettre en œuvre.


We are dealing with them on a day to day basis. If the hon. member and his colleagues would take time out to visit the military bases, to visit the rank and file members, I will make all the arrangements for them.

Si le député et ses collègues veulent prendre le temps de visiter les bases militaires et de discuter avec nos soldats, je prendrai tous les arrangements nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : just wish the member and his colleagues would vote     encourage this member     encourage     his colleagues     colleagues to vote     enhance cfia     hon member     colleagues have voted     colleagues can vote     dilemmas     member     would     his party votes     not wish     honourable member     member who said     remarks in     distinguished colleague     annan plan     wish     radical members     want     heel of     proposal and would     confer     favour of     commission would     parliament votes     dealing     visit the rank     his colleagues would     wish the member and his colleagues would vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish the member and his colleagues would vote' ->

Date index: 2023-11-28
w