Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wish lists because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While we support the Treaty amendment, however, we do not support this report because what we have here is a wish list of unnecessary changes dreamt up at the last minute.

Nous sommes donc favorables à cette modification du traité, mais nous ne soutenons pas ce rapport car ce que nous avons ici c’est une liste de demandes de changements inutiles imaginés à la hâte.


Facts please, Taoiseach, specifics please, no more wish lists, because this is the eighth time I have sat here listening to this at the start of a presidency and I find it very hard at the end of every presidency to see what difference has actually been made in relation to the Lisbon Strategy.

Nous voulons des faits, Taoiseach , des exemples précis, finissons-en avec les listes de souhaits: voilà la huitième fois que j’entends ces vœux pieux au début d’une présidence et j’éprouve beaucoup de difficultés à discerner, à la fin de chaque présidence, les réalisations concrètes qui ont été apportées en rapport avec Lisbonne.


Facts please, Taoiseach, specifics please, no more wish lists, because this is the eighth time I have sat here listening to this at the start of a presidency and I find it very hard at the end of every presidency to see what difference has actually been made in relation to the Lisbon Strategy.

Nous voulons des faits, Taoiseach, des exemples précis, finissons-en avec les listes de souhaits: voilà la huitième fois que j’entends ces vœux pieux au début d’une présidence et j’éprouve beaucoup de difficultés à discerner, à la fin de chaque présidence, les réalisations concrètes qui ont été apportées en rapport avec Lisbonne.


Thirdly, because on serious points at issue concerning Turkey's stand on issues of international law, the report is no more than a wish list, repeating the same wishes without, however, proposing any specific measures, such as to deal with the presence of 40 000 Turkish occupying troops in Cyprus and the fact that Turkey is provocatively ignoring UN decisions and resolutions, culminating in the refusal to recognise the Republic of Cyprus.

Troisièmement, parce que sur certains points d’actualité graves concernant la position de la Turquie vis-à-vis des questions de droit international, ce rapport n’est rien d’autre qu’un catalogue de bonnes intentions, qui ressasse les mêmes souhaits sans toutefois proposer la moindre mesure concrète. Je pense notamment à la présence de 40 000 hommes en armes occupant le territoire chypriote et au fait que la Turquie ignore délibérément et de façon provocante les décisions et résolutions des Nations unies, allant jusqu’à refuser de reco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I submit both lists because I still wish to have this committee travel on Bill C-26 so they can see first-hand the incredible impact this bill will lead to in western Canada in derailing the private sector rail operation of that region of this country.

Je remets ces deux listes parce que je tiens toujours à ce que notre comité se déplace au sujet du projet de loi C-26 afin qu'il puisse se rendre compte sur place des terribles répercussions qu'aura ce projet de loi dans l'Ouest du Canada en faisant dérailler les services de transport par chemin de fer exploités par le secteur privé dans cette région.


Mr. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I am really pleased to have the opportunity to speak to this motion because it gives me a chance to submit a kind of wish list, the 12 things that I would do if I was Prime Minister, so the opposition will just have to bear with me as I go through because they have had their opportunity to say what they would do if they formed the government.

M. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole au sujet de cette motion, car c'est pour moi l'occasion de soumettre en quelque sorte une liste de souhaits, c'est-à-dire la liste des 12 choses que je ferais si j'étais premier ministre.


Because the joint motion for a resolution refuses to acknowledge the correlation between cases of cancer and leukaemia in soldiers who served in the occupying forces in Bosnia and Kosovo and during the Gulf War and depleted uranium, it confines itself to a wish list of transparent discussions and working parties and merely calls for the Member States who are members of ΝΑΤΟ to propose that the use of depleted uranium weapons be stopped and for ΝΑΤΟ to study the possibility of using different types of weapons, in other words to continue killing, but with " ...[+++]

La résolution commune, puisqu’elle refuse d’admettre une relation de cause à effet entre l’uranium appauvri et les cas de cancer et de leucémie apparus chez des militaires ayant fait partie des forces d’occupation en Bosnie et au Kosovo, mais aussi chez ceux ayant pris part à la guerre du Golfe, se borne à formuler des vœux pieux concernant des "débats transparents" et "la mise en place de groupes de travail", et à demander "aux États membres qui font partie de l’OTAN de proposer un moratoire sur l’utilisation d’armes à l’uranium appa ...[+++]


For the purposes of supplementing the arrangements for monitoring international trade in scheduled substances between the Community and third countries, Article 4 shall apply mutatis mutandis to exports of scheduled substances listed in Table II of the Annex wherever they appear to be intended, directly or indirectly, for any country which has informed the Commission, that it wishes to be notified in advance of any shipment to it of the said products because they migh ...[+++]

Aux fins de compléter le dispositif de surveillance du commerce international des substances classifiées entre la Communauté et les pays tiers, l'article 4 est applicable mutatis mutandis aux exportations de substances classifiées figurant au tableau II de l'annexe dans tous les cas où il apparaît que ces dernières sont destinées, directement ou indirectement, à tout pays qui aura fait connaître à la Commission son souhait d'être informé préalablement de toute expédition desdites substances le concernant, parce que celles-ci peuvent servir à la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes sur son territoire.


In my opinion, what you propose to try to more or less polish the use of lists is a wish list because I don't see how political parties would benefit from submitting themselves to more the rigorous regulations or framework of not disseminating the list.

À mon avis, vous proposez en fin de compte de restreindre quelque peu l'utilisation de ces listes, ce qui ne peut être qu'un vœu pieux, parce que je ne vois pas comment les partis politiques estimeraient qu'il est dans leur avantage de respecter un règlement ou un cadre plus strict les empêchant de diffuser la liste.


We're saying we don't like the idea of a dominant monopoly carrier, because all the things you say as a wish list are the things you say you would now perhaps like to build some regulations around.

L'idée d'un transporteur monopolistique ou dominant nous déplaît.




Anderen hebben gezocht naar : wish lists because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish lists because' ->

Date index: 2025-05-31
w