Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Assiniboia Chamber of Commerce
Court of St. James's
European Foundation for St James' Way
Fort St. James National Historic Site
Fort St. James National Historic Site of Canada
St. James Board of Trade
St. James Chamber of Commerce
St. James-Assiniboia Chamber of Commerce

Vertaling van "winnipeg st james " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fort St. James National Historic Site of Canada [ Fort St. James National Historic Site ]

lieu historique national du Canada du Fort-St. James [ lieu historique national du Fort-St. James ]


St. James Chamber of Commerce [ St. James Board of Trade ]

St. James Chamber of Commerce [ St. James Board of Trade ]


European Foundation for St James' Way

Fondation européenne du Chemin de Saint Jacques




Assiniboia Chamber of Commerce [ ACC | St. James-Assiniboia Chamber of Commerce ]

Assiniboia Chamber of Commerce [ ACC | St. James-Assiniboia Chamber of Commerce ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
People who live in Winnipeg-St. James stood up in the media and said they want section 745 of the Criminal Code abolished but their member of Parliament for Winnipeg-St.

Des habitants de Winnipeg St. James ont déclaré aux médias qu'ils voulaient que l'article 745 du Code criminel soit abrogé, mais leur député a dit essentiellement à la Chambre qu'il lui importait peu que ses électeurs voulaient cette abrogation.


Mr. John Harvard (Winnipeg St. James, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I have the privilege of presenting a petition on behalf of 31 Manitobans, most of whom are Winnipegers and some of whom are from my riding of Winnipeg St. James.

M. John Harvard (Winnipeg St. James, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une pétition au nom de 31 Manitobains et Manitobaines, pour la plupart des gens de Winnipeg, dont quelques-uns de ma circonscription.


Mr. John Harvard (Winnipeg St. James, Lib.): Mr. Speaker, I want to take this opportunity to acknowledge the efforts of two Winnipeg St. James constituents, Gordon Davidson and his wife Diane.

M. John Harvard (Winnipeg St. James, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais profiter de cette occasion pour mentionner les efforts de deux de mes électeurs de Winnipeg St. James, Gordon Davidson et sa femme Diane.


Mr. John Harvard (Winnipeg St. James): Mr. Speaker, it is my duty to present a petition on behalf of more than two dozen citizens, most of whom live in my riding of Winnipeg-St.

M. John Harvard (Winnipeg St. James): Monsieur le Président, je me fais un devoir de présenter une pétition au nom de plus d'une vingtaine de personnes qui, pour la plupart, habitent ma circonscription, Winnipeg-St.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Duhamel (St. Boniface), one concerning the income tax system (No. 351-0041); by Mr. Harvard (Winnipeg St. James), one concerning the official languages of Canada (No. 351-0042).

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Duhamel (Saint-Boniface), une au sujet de l'impôt sur le revenu (n 351-0041); par M. Harvard (Winnipeg St. James), une au sujet des langues officielles du Canada (n 351-0042).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winnipeg st james' ->

Date index: 2024-08-29
w