Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatic Wines
Describe flavour of different wines
Describe the flavour of different wines
Describe the flavours of different wines
European Cider and Fruit Wine Association
Give advice on matching of food and wine
Give advice on the matching of food with wine
Maximum Speed Control Driver Act
Proffer advice on the matching of food with wine
Provide advice on the matching of food with wine
Sparkling Wines and Liqueur
Taste the flavour of different wines
Wine Ordinance
WineO

Traduction de «wines the maximum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administer an extensive study of wine types from around the world | utilise extensive study of wine types from around the world | apply extensive study of wine types from around the world | applying extensive study of wine types from around the world

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


describe the flavours of different wines | taste the flavour of different wines | describe flavour of different wines | describe the flavour of different wines

décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins


give advice on matching of food and wine | proffer advice on the matching of food with wine | give advice on the matching of food with wine | provide advice on the matching of food with wine

donner des conseils sur les accords vins et mets


Association of the Cider and Fruit Wine Industry of the E.U. [ Association of Cider and Fruit Wine Industries of the EEC | Committee of the Cider and Fruit Wine Industry of the EEC ]

Association des industries des cidres et vins de fruits de C.U.E. [ AICV | Association des industries des cidres et vins de fruits de la CEE ]


Association of the Cider and Fruit-Wine Industries of the EU | Association of the EEC Cider and Fruit Wine Industries | European Cider and Fruit Wine Association

Association des industries des cidres et vins de fruits de l'UE | Comité de L'industrie des cidres et vins de fruits de la CEE | AICV [Abbr.]


Aromatic Wines | Committee of the European Economic Communities for the Industry and Trade in Wines | Sparkling Wines and Liqueur

Comité de la CEE des industries et du commerce des vins | vins aromatisés | vins de liqueurs | vins mousseux


EEC Committee for the Wine, Aromatic Wine, Sparkling Wine and Liqueur Wine Industries and Trade

comité de la CEE des industries et du commerce des vins, vins aromatisés, vins mousseux, vins de liqueur | CICV [Abbr.]


Maximum Speed Control Driver Act [ An Act to provide for the use of a maximum speed control device for use on motor vehicles and to prohibit the manufacture and sale of motor vehicles that are not equipped with a maximum speed control device ]

Loi sur l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale [ Loi visant l'utilisation d'un régulateur de vitesse maximale lors de la conduite d'un véhicule automobile et interdisant la fabrication et la vente de véhicules automobiles non munis d'un régulateur de vitesse maximale ]


Ordinance of 14 November 2007 on Viticulture and the Import of Wine | Wine Ordinance [ WineO ]

Ordonnance du 14 novembre 2007 sur la viticulture et l'importation de vin | Ordonnance sur le vin


Association of the Cider and Fruit Wine Industry of the E.U.

Association des industries des cidres et vins de fruits de l'U.E.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Commission Regulation (EC) No 606/2009 of 10 July 2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the categories of grapevine products, oenological practices and the applicable restrictions - COMMISSION REGULATION // AUTHORISED OENOLOGICAL PRACTICES AND PROCESSES. // Appendix 1 // Requirements for beta-glucanase // Appendix 2 // L(+) tartaric acid // Appendix 3 // Aleppo pine resin // Appendix 4 // Ion exchange resins // Appendix 5 // Potassium ferrocyanide // Calcium phytate // DL tartaric acid // Appendix 6 // Requirements for dimethyldicarbonate // Appendix 7 // Requirements for electrodialysis treatment // App ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Règlement (CE) n o 606/2009 de la Commission du 10 juillet 2009 fixant certaines modalités d’application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent - RÈGLEMENT - 606/2009 - DE LA COMMISSION - 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent // PRATIQUES ET TRAITEMENTS ŒNOLOGIQUES AUTORISÉS // Appendice 1 // Prescriptions pour la bétaglucanase // Appendice 2 // Acide L(+) tartrique // Appendice 3 // Résine de pin d’Alep // Appendice 4 // Résines échangeuse ...[+++]


In the case of still wines the maximum carbon dioxide content in the wine so treated and placed on the market is 3 g/l, while the excess pressure caused by the carbon dioxide must be less than 1 bar at a temperature of 20 °C

Pour les vins tranquilles, la quantité maximale en anhydride carbonique dans le vin traité mis sur le marché est 3 g/l, et la surpression due à l’anhydride carbonique doit être inférieure à 1 bar à la température de 20 °C


Term reserved for the Estremadura Regional Wine that has the minimum natural alcoholic strength required for the wine growing zone in question, an actual alcoholic strength maximum of 10 % vol, a fixed acidity expressed in terms of tartaric acid, equal to, or higher than 4,5 g/l, a maximum pressure of 1 bar and the remaining analytical parameters being in agreement with the values defined for wine with geographical indication in general.

Mention réservée au vin régional d'Estremadura qui a le titre alcoométrique naturel minimal exigé pour la zone viticole en question, un titre alcoométrique volumique acquis maximum de 10 % vol., une acidité fixe exprimée en termes d'acide tartrique, égale ou supérieure à 4,5 g/l, une pression maximale de 1 bar, les paramètres analytiques restants étant conformes aux valeurs définies pour les vins bénéficiant d'une indication géographique en général.


Term reserved for the Ribatejano Regional Wine that has a minimum natural alcohol strength required for the wine growing zone in question, an actual alcoholic strength maximum of 10,5 % vol, a fixed acidity expressed in terms of tartaric acid, equal to, or higher than 4 g/l, a maximum pressure of 1 bar and the remaining analytical parameters being in agreement with the values defined for wine with geographical indication in general.

Mention réservée au vin régional de Ribatejano qui a un titre alcoométrique naturel minimal exigé pour la zone viticole en question, un titre alcoométrique volumique acquis maximum de 10,5 % vol., une acidité fixe exprimée en termes d'acide tartrique, égale ou supérieure à 4 g/l, une pression maximale de 1 bar, les paramètres analytiques restants étant conformes aux valeurs définies pour les vins bénéficiant d'une indication géographique en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The cases where the Member States may authorise, because of weather conditions, that the maximum total sulphur dioxide content of wine, which is set at less than 300 milligrams per litre in point A of Annex V to Regulation (EC) No 1493/1999, be increased by a maximum of 40 milligrams per litre for certain wines produced in certain wine-growing zones within their territory shall be as listed in Annex XV hereto.

4. La liste des cas où les États membres peuvent permettre en raison des conditions climatiques, pour certains vins produits dans certaines zones viticoles sur leur territoire, que les teneurs maximales totales en anhydride sulfureux inférieures à 300 milligrammes par litre visées au point A de l'annexe V du règlement (CE) no 1493/1999 soient augmentées d'un maximum de 40 milligrammes par litre figure à l'annexe XV du présent règlement.


1a. The rules concerning sulphur dioxide content, maximum volatile acid content and authorised oenological practices and processes, and the rules concerning the production of liqueur wine, sparkling wine and quality sparkling wine, shall be established by the Commission, in accordance with the procedure referred to in Article 45.

1 bis. Les dispositions relatives à la teneur en anhydride sulfureux, à la teneur maximale d'acidité volatile ainsi qu'aux pratiques et aux traitements œnologiques autorisés, ainsi que les dispositions relatives à la production de vins de liqueur, de vins mousseux et de vins mousseux de qualité sont déterminées par la Commission selon la procédure prévue à l'article 45.


1a. The rules concerning sulphur dioxide content, maximum volatile acid content and authorised oenological practices and processes, and the rules concerning the production of liqueur wine, sparkling wine and quality sparkling wine, shall be established by the Commission, in accordance with the procedure referred to in Article 45.

1 bis. Les dispositions relatives à la teneur en anhydride sulfureux, à la teneur maximale d'acidité volatile ainsi qu'aux pratiques et aux traitements œnologiques autorisés, ainsi que les dispositions relatives à la production de vins de liqueur, de vins mousseux et de vins mousseux de qualité sont déterminées par la Commission selon la procédure prévue à l'article 45.


32. Is aware that enrichment has a direct impact on production levels, as it may entail an increase in the quantity produced per hectare; stresses, nevertheless, that the issue of maintaining or abolishing aid for concentrated grape must or rectified concentrated must is closely and inseparably linked to the abolition or maintaining of enrichment with sucrose, bearing in mind also the fall in sugar prices resulting from the reform of the CMO in sugar, the various oenological traditions of the Member States, the advisability and technical feasibility of confining the use of such practices to certain precise maximum quantities, as well as ...[+++]

32. est conscient du fait que l'enrichissement a un impact direct sur les niveaux de production, dès lors qu'il peut entraîner un accroissement de la quantité produite par hectare; souligne toutefois que la question du maintien ou de la suppression des aides au moût concentré et au moût concentré rectifié est indissociable de celle de la suppression ou du maintien de la chaptalisation à l'aide de saccharose, compte tenu également de la diminution du prix du sucre - conséquence de la réforme de l'OCM de ce produit -, des diverses traditions œnologiques des États membres, de l'opportunité et de la faisabilité technique d'une réduction de ...[+++]


34. Believes that enrichment has to be allowed in every wine growing region, where it was traditionally used and where no structural surpluses exist; believes that the Commission's proposal on reducing the maximum level of enrichment is not justified and that the present rules have to remain in force;

34. considère que l'enrichissement doit être autorisé dans toutes les régions viticoles où il était traditionnellement pratiqué et où il n'existe pas d'excédents structurels; estime que la proposition de la Commission visant à réduire le niveau maximal d'enrichissement n'est pas justifiée et que les règles actuelles doivent rester en vigueur;


There is so little protection for the wine sector these days that it has become necessary to reconcile the preservation of traditional practices, such as ageing in barrels, with the possibility for European wine-growers, should they decide to do so, to compete under equal conditions with third-country producers, all while offering maximum guarantees of transparency and information for the consumer, of course.

À l’heure actuelle, le secteur vinicole est tellement peu protégé qu’il est devenu nécessaire de concilier la conservation des pratiques traditionnelles, telles que le vieillissement dans des fûts, et la possibilité pour les viticulteurs européens, s’ils le souhaitent, d’être en concurrence selon des conditions équitables avec des producteurs de pays tiers, tout en offrant le maximum de garanties de transparence et d’informations au consommateur, bien entendu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wines the maximum' ->

Date index: 2023-09-08
w