Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate willingness to learn
Self-employed person voluntarily covered
Self-employed person voluntarily insured
Show willingness to learn
The other party satisfies the judgment voluntarily
To contribute voluntarily
Voluntarily assume the risk
Voluntary contribution
WTP
Willingness to be a donor
Willingness to pay
Willingness to report crime
Willingness to report crimes
Willingness-to-pay
Willingness-to-pay approach
Willingness-to-pay methodology
Work towards own potential

Vertaling van "willingness voluntarily " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn

démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre


willingness-to-pay approach | willingness-to-pay methodology

méthode du consentement à payer


self-employed person voluntarily insured | self-employed person voluntarily covered

indépendant assuré à titre facultatif


willingness to report crimes | willingness to report crime

propension à porter plainte | propension à dénoncer une infraction


willingness to pay | WTP | willingness-to-pay

propension à payer | PAP | consentement à payer | disposition à payer


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibilité des entreprises formatrices


the other party satisfies the judgment voluntarily

la partie adverse exécute volontairement le jugement


to contribute voluntarily | voluntary contribution

cotisation volontaire | cotiser volontairement


Willingness to be a donor

volonté de devenir un donneur


voluntarily assume the risk

accepter volontairement le risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To ensure undertakings' continued willingness to approach competition authorities voluntarily with leniency statements or settlement submissions, such documents should be exempted from the disclosure of evidence.

Afin que les entreprises continuent d'être disposées à présenter spontanément aux autorités de concurrence des déclarations en vue d'obtenir la clémence ou des propositions de transaction, ces documents devraient être exemptés de la production des preuves.


To ensure undertakings' continued willingness to approach competition authorities voluntarily with leniency statements or settlement submissions, such documents should be exempted from the disclosure of evidence.

Afin que les entreprises continuent d'être disposées à présenter spontanément aux autorités de concurrence des déclarations en vue d'obtenir la clémence ou des propositions de transaction, ces documents devraient être exemptés de la production des preuves.


In fact, the Conservative Party of Canada is the only party that has been clear in its willingness to voluntarily make available all of its records to Elections Canada officials to assist it in its ongoing work.

En fait, le Parti conservateur du Canada est le seul parti à avoir annoncé clairement son intention de transmettre volontairement aux fonctionnaires d’Élections Canada tous les documents dont ils ont besoin pour faire leur travail.


On the contrary, the coexisting ethnic groups will enthusiastically and voluntarily protect, support and develop the Slovak language and its culture as long as there is a visible willingness on the part of the Slovak nation to protect, support and develop the languages and culture of the ethnic minorities.

Bien au contraire, les groupes ethniques qui coexistent protégeront, soutiendront et développeront avec enthousiasme et volonté la langue slovaque et sa culture tant que se manifestera une volonté visible, de la part de la nation slovaque, de protéger, de soutenir et de développer la langue et la culture des minorités ethniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And although we highlight the EIB's willingness voluntarily to join in establishing an international solvency ratio (Basel 2), it should provide information on the methodologies and ratios applied.

Votre rapporteur félicite la BEI pour sa volonté de se soumettre volontairement à l'établissement d'un ratio international de solvabilité(Bâle II), mais il lui demande de communiquer les méthodologies et les ratios appliqués.


While welcoming the EIB’s willingness to comply voluntarily with the Basel II rules, which do not apply to it, the rapporteur hopes that these rules will be implemented so as to show the EIB’s ability to carry out its mission and to maintain the best rating – AAA – with its currently available own funds of EUR 33.5 billion.

Par ailleurs, tout en saluant la volonté de la BEI de se conformer volontairement aux règles de Bâle II qui ne lui sont pas applicables, le rapporteur souhaite que ces dispositions soient mise en œuvre pour démontrer la capacité de la Banque à faire face à sa mission et à conserver la meilleure notation AAA avec les fonds propres dont elle dispose actuellement, soit 33,5 milliards d'euros.


2. Before deciding on arrest, the issuing authority shall consider all relevant circumstances, including the specific penalty envisaged, the consequences of the breach and, in particular, the willingness of the suspect to come back voluntarily to the issuing State.

2. Avant de se prononcer sur l'arrestation, l'autorité d’émission prend en considération toutes les circonstances pertinentes, y compris la peine spécifique envisagée, les conséquences du manquement et notamment la volonté du suspect de retourner volontairement dans l’État d’émission.


2. Before deciding on arrest and transfer, the issuing authority shall consider all relevant circumstances, including the specific penalty envisaged, the consequences of the breach and, in particular, the willingness of the suspect to come back voluntarily to the issuing State.

2. Avant de se prononcer sur l'arrestation et le transfert, l'autorité d’émission prend en considération toutes les circonstances pertinentes, y compris la peine spécifique envisagée, les conséquences du manquement et notamment la volonté du suspect de retourner volontairement dans l’État d’émission.


We will continue to use the blue box, even though in Doha we voluntarily declared our willingness to reduce the amount of blue-box measures that we rely on.

Nous en aurons encore besoin, mais nous avons de nous-mêmes indiqué à Doha que nous étions prêts à soumettre les mesures concernées à des réductions.


I would have to tell them that they would have to weigh their privacy rights versus the legal requirement to cooperate in a census, or the willingness voluntarily to participate in any other study.

Je me sentirais obligé de leur dire qu'ils doivent faire la part des choses entre leur droit à la vie privée et l'exigence légale de participer au recensement, ou la volonté de participer de plein gré à une autre étude.


w