Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate willingness to learn
International negotiations
MTN
Multilateral trade negotiations
Negotiate arrangements with suppliers
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiate supplier arrangements
Negotiate suppliers' arrangements
Negotiate with suppliers and distributors
Negotiated procedure with prior call for competition
Negotiated procedure with prior publication
Negotiated procedure without prior publication
Negotiation of an EC agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
Show willingness to learn
State of negotiations
Tariff negotiations
Willingness-to-pay approach
Willingness-to-pay methodology
Work towards own potential

Traduction de «willingness to negotiate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn

démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre


willingness-to-pay approach | willingness-to-pay methodology

méthode du consentement à payer


international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibilité des entreprises formatrices


negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


negotiated procedure after prior publication of a contract notice | negotiated procedure with prior call for competition | negotiated procedure with prior publication | negotiated procedure with publication of a contract notice

procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procédure négociée avec publication préalable | procédure négociée avec publication préalable d'un avis de marché


negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]

négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]


negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As one of the negotiating parties to any possible secession, parliament has a right to say what it will regard as sufficient to trigger its own willingness to negotiate secession.

Le Parlement, qui serait l'une des parties aux négociations sur une éventuelle sécession, a le droit de définir les conditions qui lui paraîtront suffisantes pour qu'il soit lui-même disposé à négocier.


The representatives of the Catholic Church in Newfoundland and the leaders of the provincial Catholic Education Council have always shown a strong willingness to negotiate significant changes to the Newfoundland education system. However, they have been frustrated by the lack of willingness on the part of the provincial government to retain appropriate constitutional protection for the continued existence of viable catholic schools.

Les représentants de l'Église catholique de Terre-Neuve et les dirigeants du Catholic Education Council de la province se sont toujours montrés disposés à négocier des changements importants au système d'éducation de Terre-Neuve, mais ils éprouvent un sentiment de frustration devant le peu d'empressement du gouvernement provincial à conserver dans la Constitution des mesures nécessaires au maintien d'écoles catholiques viables.


In this willingness to negotiate and to work together, this motion has become a paramount achievement.

Par la volonté de négocier et de collaborer dont elle témoigne, cette motion est devenue une formidable réalisation.


I will remind the minister who is here tonight and remind the House that after the extraordinary challenge decision was rendered, this trade minister ran out to the media and insisted on our willingness to negotiate.

Je rappelle au ministre qui est présent ici ce soir ainsi qu'à la Chambre qu'après la décision du Comité des contestations extraordinaires de l'ALENA, le ministre du Commerce international s'est précipité à la rencontre des médias pour insister sur notre volonté de négocier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Union has informed the Russian authorities of its full willingness to negotiate a Presidency declaration that incorporates both progress and shortcomings in similar terms to those which I have expressed in this House.

L’Union a fait savoir aux autorités russes qu’elle était tout à fait disposée à négocier une déclaration de la présidence qui intégrerait les progrès et les insuffisances en des termes analogues à ceux que j’ai exposés devant cette Assemblée.


Above all, it reflects the EU’s desire for greater transparency. I can well understand why the compromise has been called a victory for the willingness to negotiate.

Je comprends parfaitement que le compromis obtenu ait été qualifié de victoire pour la volonté de négociation.


I should also like to thank the rapporteur, Mrs Haug, for her highly original combination of total determination and willingness to negotiate which culminated in this good result.

Je voudrais également remercier le rapporteur, Mme Haug, pour sa capacité tout à fait intéressante de combiner une fermeté absolue dans ses décisions avec une grande propension à la négociation, qui a amené à ce bon résultat.


I have taken on board the fact that the Council believes there is willingness to negotiate.

J'ai été ravie d'entendre le Conseil dire qu'il était ouvert à la négociation à ce sujet.


In other words, there is still plenty of room for negotiation, and anyone who attended the trialogue between Parliament, the Council and the Commission last week, will confirm that real efforts are being made to reach a satisfactory solution, and the atmosphere speaks of a genuine willingness to negotiate, rather than quarrel. I would like to take this opportunity to say a special word of thanks to Parliament and to the rapporteurs, Mrs Haug, Mr Ferber, Mrs Rühle and Mr Colom i Naval.

Cela signifie que le besoin de négociation est encore important et ceux qui ont assisté au trilogue de la semaine dernière - au trilogue entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission - peuvent constater qu'on y recherche vraiment une bonne solution et que l'atmosphère qui y règne est à la négociation et non à la confrontation. Je voudrais en remercier particulièrement le Parlement et les rapporteurs, Mme Haug, M. Ferber, Mme Rühle et M. Colom i Naval.


Repeatedly they have pressed for treaties, but only until this decade did the provincial government have the willingness to negotiate. It maintained previously that there was no need to negotiate.

Ils ont réclamé des traités à maintes reprises, mais ce n'est que depuis les années 90 que le gouvernement provincial s'est montré disposé à négocier.


w