Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange student accommodation
Arranging student accommodation
Breadth of accommodation
Coordinate student accommodation
Deal with accommodation arrivals
Deal with arrivals in accommodation
Dealing with arrivals in accommodation
Demonstrate willingness to learn
Distance of accommodation
Hotels and other tourist accommodation
Perform guests check-ins in accommodation
Range of accommodation
Show willingness to learn
Tourist accommodation
Tourist accommodation in hotels and elsewhere
WTP
Willingness to learn
Willingness to pay
Willingness to report crime
Willingness to report crimes
Willingness-to-pay
Willingness-to-pay approach
Willingness-to-pay methodology
Work towards own potential

Vertaling van "willingness to accommodate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn

démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre


willingness-to-pay approach | willingness-to-pay methodology

méthode du consentement à payer


willingness to report crimes | willingness to report crime

propension à porter plainte | propension à dénoncer une infraction


willingness of host companies to provide work-based training within the framework of VET programmes (1) | willingness of host companies to create paid apprenticeship positions (2)

disponibilité des entreprises formatrices


willingness to pay | WTP | willingness-to-pay

propension à payer | PAP | consentement à payer | disposition à payer


deal with accommodation arrivals | perform guests check-ins in accommodation | deal with arrivals in accommodation | dealing with arrivals in accommodation

gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs


arrange student accommodation | arranging student accommodation | arrange student accommodation | coordinate student accommodation

organiser l'hébergement d'étudiants


breadth of accommodation | distance of accommodation | range of accommodation

distance d'accommodation


hotels and other tourist accommodation | tourist accommodation (hotels and other) | tourist accommodation in hotels and elsewhere

ressources touristiques hôtelières et extra-hôtelières


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was the same with the wording yesterday, which we were willing to accommodate. However, notwithstanding our willingness to accommodate those particular wordings, we believe that there is a practice here, and I adopt the comments of the opposition House leader with regard to that process and how much better it would be if we could indeed have true consensus here in this House.

Toutefois, indépendamment de notre disposition à nous accommoder de ces libellés, nous croyons — et à cet égard, je suis d'accord avec le leader parlementaire de l'opposition — qu'il y a une pratique établie dans cette enceinte quant à ce processus et qu'il vaudrait beaucoup mieux que la Chambre parvienne à un véritable consensus.


13. Stresses that enhanced coordination amongst Member States and between Member States and the EU when providing assistance to neighbouring countries is an absolute prerequisite for efficient and coherent European assistance; calls on all Member States to show real willingness to accommodate their national interests with the European Neighbourhood Policy, for the benefit of partner countries;

13. souligne qu'une meilleure coordination de l'aide apportée aux pays voisins entre les États membres, d'une part, et entre les États membres et l'Union, d'autre part, est indispensable si l'on veut que l'aide européenne soit efficace et cohérente; demande aux États membres de faire preuve d'une véritable volonté d'adapter leurs intérêts nationaux à la politique européenne de voisinage, et ce au profit des pays partenaires;


First, I will propose amendments to Bill C-10 that will reflect the government's willingness to accommodate specific concerns, while at the same time keep our election commitment to Canadians and make our streets safer by cracking down on gun crime.

Premièrement, je vais proposer des amendements au projet de loi C-10 qui refléteront la volonté du gouvernement d'apaiser certaines préoccupations, sans compromettre notre promesse électorale aux Canadiens de rendre nos collectivités plus sûre en faisant échec aux crimes commis à l'aide d'armes à feu.


He has expressed a very generous willingness to accommodate a friendly amendment in that regard (1810) I again want to thank my colleague from Newton—North Delta for his efforts to make our job simpler and his efforts to implement an element of fairness to the immigration system as it pertains to visitors' visas.

En toute générosité, il s'est montré disposé à la modifier (1810) Je tiens à remercier une fois de plus mon collègue de Newton—Delta-Nord de l'effort qu'il a fait pour simplifier notre tâche et pour ajouter un élément de justice au système d'immigration, notamment en ce qui concerne les visas de visiteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council underlines that in Copenhagen it has been decided that as the accession negotiations have been completed with Cyprus, Cyprus will be admitted as a new Member State to the European Union and in paragraphs 10 to 12 of the Presidency conclusions, the Council has recalled its willingness to accommodate a settlement in line with the principles on which the EU is founded.

Le Conseil souligne qu'il a été décidé à Copenhague qu'au vu de la clôture des négociations d'adhésion avec Chypre, ce pays serait admis en tant que nouvel État membre de l'Union européenne. Il rappelle également que dans les paragraphes 10 et 12 des conclusions de la présidence, le Conseil a réitéré sa volonté de trouver un règlement à ce problème conformément aux principes sur lesquels l'UE est fondée.


The Union also recalled its willingness to accommodate the terms of a settlement in the Treaty of Accession in line with the principles on which the Union is founded.

L’Union a également réaffirmé sa volonté d’adapter les modalités de règlement dans le traité d’adhésion en fonction des principes sur lesquels repose l’Union.


12. Endorses the Union’s willingness to accommodate the terms of a settlement in the Treaty of Accession in line with the principles on which the EU is founded, with possible adaptations of the terms concerning the accession of Cyprus to the EU with regard to the Turkish Cypriot community;

12. souscrit à la volonté de l'Union de prendre en compte les modalités d'un règlement dans le traité d'adhésion, conformément aux principes sur lesquelles elle repose, moyennant d'éventuelles adaptations du libellé relatif à l'adhésion de Chypre, s'agissant de la communauté chypriote turque;


My colleague Mr Skinner has already indicated that our group will be able to withdraw most of our amendments if we can get clarification on one point that is very important for us and which is also concerned with consumer protection – and the rapporteur has already indicated a willingness to accommodate.

Mon collègue M. Skinner a déjà indiqué que notre groupe pouvait retirer la plupart des amendements, si sur un point, particulièrement important à nos yeux qui touche à la protection des consommateurs - et pour lequel le rapporteur s’est aussi montré conciliant -, nous pouvions arriver à une clarification.


These individuals have demonstrated not only leadership on behalf of their own people in negotiating this regime, but also a willingness to accommodate the needs of others.

Non seulement ces gens ont fait preuve de leadership au nom de leur propre peuple pour négocier ce régime, mais ils ont été disposés à tenir compte des besoins des autres.


I believe our willingness to accommodate the Bloc's concerns is testament to the goodwill we see in this House.

Le gouvernement considère satisfaisante la disposition telle qu'elle a été modifiée au comité.


w