Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As we live so we will end
Capital letters identifying the Member States
Decision A distinguished
Differentiate between maxillofacial tissues
Differentiate maxillofacial tissue
Distinguish accessories
Distinguish between maxillofacial tissues
Distinguish differences in accessories
Distinguish maxillofacial tissues
Distinguish ship construction methods
Distinguishing sign of the country
Evaluate accessories and their application
Evaluate accessories and their differences
Identify different types of ship building methods
Identify different types of vessel building methods
International Youth Year Will we Forget?
International distinguishing sign
Metropolis Where are we going? How will we get there?

Traduction de «will we distinguish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distinguish differences in accessories | evaluate accessories and their differences | distinguish accessories | evaluate accessories and their application

trier des accessoires


distinguishing sign of the country | international distinguishing sign

signe distinctif du pays


distinguish vessel construction methods and how this affect performance in the water | identify different types of vessel building methods | distinguish ship construction methods | identify different types of ship building methods

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


differentiate maxillofacial tissue | distinguish between maxillofacial tissues | differentiate between maxillofacial tissues | distinguish maxillofacial tissues

distinguer les tissus maxillo-faciaux


decision A distinguished

à distinguer de la décision A | distinction par rapport à la décision A


capital letters identifying the Member States | distinguishing letter(s) or number of the Member States

groupe de lettres distinctif de l'Etat membre | lettres majuscules distinctives de l'Etat membre




Metropolis: Where are we going? How will we get there?

Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?


International Youth Year: Will we Forget?

Année internationale de la jeunesse : oublierons-nous?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the words ‘Distinguishing marks; number and description of packages; name of produce; botanical name of plants’, followed by a description of the consignment including botanical name of plants or the name of the produce, distinguishing marks, and the number and type of packages included in the consignment.

la mention «Marques des colis; nombre et nature des colis; nom du produit; nom botanique des végétaux», suivie d'une description de l'envoi comprenant le nom botanique des végétaux ou le nom du produit, les marques des colis, et le nombre et le type de colis compris dans l'envoi.


We distinguish between parents who cannot as opposed to those who will not.

Nous savons faire la distinction entre les parents qui ne peuvent pas payer et ceux qui ne veulent pas payer.


Given that self-employed workers have a certain amount of control over their work, how do we distinguish between those who decide, of their own free will, to stop working at some point—because, I don't know, they want to take holidays or for personal reasons—and those who have not had a contract for six months?

Puisque le travailleur autonome exerce un certain contrôle sur son emploi, comment pourrions-nous faire la différence entre un travailleur autonome qui décide, à un moment donné, d'arrêter volontairement son emploi—parce que, je ne sais pas, il veut prendre des vacances ou à cause de raisons personnelles—et une personne qui n'a plus de contrat depuis six mois?


Now, in different circumstances that may appear similar, how will we distinguish between those who are charging a fair price and those who are exploiting refugees? The second kind has neither the government's sympathy nor ours, I should add.

Actuellement, dans des circonstances différentes mais qui peuvent se ressembler, comment allons-nous distinguer ceux qui chargent le juste prix de ceux qui exploitent les réfugiés et qui n'ont pas plus notre sympathie que celle du gouvernement, d'ailleurs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the distinguishing sign of the Member State issuing the licence, printed in negative in a blue rectangle and encircled by 12 yellow stars; the distinguishing signs shall be as follows:

le signe distinctif de l’État membre délivrant le permis, imprimé en négatif dans un rectangle bleu et entouré de douze étoiles jaunes; les signes distinctifs sont les suivants:


the distinguishing sign of the Member State issuing the licence, printed in negative in a blue rectangle and encircled by twelve yellow stars; the distinguishing signs shall be as follows:

le signe distinctif de l'État membre délivrant le permis, imprimé en négatif dans un rectangle bleu et entouré de douze étoiles jaunes; les signes distinctifs sont les suivants:


(c)the distinguishing sign of the Member State issuing the licence, printed in negative in a blue rectangle and encircled by 12 yellow stars; the distinguishing signs shall be as follows:

c)le signe distinctif de l’État membre délivrant le permis, imprimé en négatif dans un rectangle bleu et entouré de douze étoiles jaunes; les signes distinctifs sont les suivants:


Such use of another's trade mark, trade name or other distinguishing marks does not breach this exclusive right in cases where it complies with the conditions laid down by this Directive, the intended target being solely to distinguish between them and thus to highlight differences objectively.

Une telle utilisation de la marque, du nom commercial ou d'autres signes distinctifs d'autrui n'enfreint pas ce droit exclusif, dans les cas où elle est faite dans le respect des conditions établies par la présente directive, le but visé étant uniquement de les distinguer et, donc, de mettre les différences objectivement en relief.


We distinguish that from the officers, if you will, in that that label is meant to connote those people who are actually part of the institutions that serve the House of Commons and the Senate, such as the Library of Parliament, the parliamentary budget officer, the conflict of interest and ethics commissioner, where they are not overseeing the use of executive authority; they are actually a resource directly responding to the needs of parliamentarians, be they members of the House or members of the Senate.

D'un autre côté, il y a les hauts fonctionnaires qui, eux, font partie intégrante des institutions qu'ils servent, soit la Chambre des communes et le Sénat, comme le bibliothécaire du Parlement, le directeur parlementaire du budget et le commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique qui n'ont pas pour mission de superviser l'exercice du pouvoir par l'exécutif. Les hauts fonctionnaires sont en fait des ressources destinées à répondre directement aux besoins des parlementaires, qu'il s'agisse des députés ou des sénateurs.


With regard to how much progress we have made on programming, one of the issues that we will be faced with is how we distinguish among Aboriginal people, and whether some of those distinctions continue to make sense.

En ce qui concerne les progrès que nous avons faits en matière de programmes, je dirai que l'une des questions que nous aurons à résoudre, c'est de savoir comment distinguer les Autochtones les uns des autres et si certaines des distinctions que nous faisons sont toujours valables.


w