Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Amount paid unduly
Amount unduly spent
Amount wrongly paid
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden on the pleadings
Bureaucracy
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Distribution of the tax burden
Evidential burden
Evidentiary burden
Fixed burden of proof
Funds wrongly paid
Legal burden legal burden
Persuasive burden
Probative burden
Risk of nonpersuasion
Secondary burden
Simplification of administrative formalities
Tax burden
Ultimate burden ultimate burden

Vertaling van "will unduly burden " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


amount paid unduly | amount unduly spent | amount wrongly paid | funds wrongly paid

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]

répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]


administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Recognition of the value of exploring innovative sources of financing that do not unduly burden developing countries.

- Reconnaître l'intérêt d'explorer des sources de financement novatrices qui n'alourdissent pas indûment l'endettement des pays en développement.


This guarantees a unified and rational approach to monitoring projects without unduly burdening the running of these projects.

Cela garantit qu'une méthode harmonisée et rationnelle sera utilisée pour assurer le suivi des projets sans alourdir indûment le fonctionnement de ceux-ci.


The Commission's role is simply to ensure that the choice made by the national government does not unduly burden the public purse or distort the level playing field in the EU".

Le rôle de la Commission consiste simplement à veiller à ce que la solution choisie par les autorités nationales ne constitue pas une charge excessive pour le contribuable et ne fausse pas les conditions de concurrence au sein de l'UE».


Union accounting legislation needs to strike an appropriate balance between the interests of the addressees of financial statements and the interest of undertakings in not being unduly burdened with reporting requirements.

La législation comptable de l'Union doit établir un juste équilibre entre les intérêts des utilisateurs des états financiers et l'intérêt de l'entreprise à ne pas subir de charge indue liée à des exigences en matière d'information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council's position reconciles the necessity to avoid unduly burdening national public finances in times of fiscal consolidation with the need for growth-enhancing measures.

La position du Conseil conjugue la nécessité d'éviter de surcharger indûment les finances publiques des États membres en période d'assainissement budgétaire avec le besoin d'adopter des mesures visant à favoriser la croissance.


30. The introduction of a control system would enable significant inward and outward cash movements to be monitored without excessively inconveniencing the public or unduly burdening administrations.

30. L'introduction d'un système de contrôle permettrait de surveiller les mouvements significatifs d'argent liquide, qui entrent dans la Communauté ou qui en sortent, sans peser excessivement sur le citoyen ni charger indûment les administrations.


In the next three years, the Minister of Finance will unduly burden middle-income workers with taxes, first by taxing the employer contribution to various group insurance plans.

Le ministre des Finances va piger indûment au cours des trois prochaines années dans la poche des contribuables à revenu moyen, et tout d'abord en taxant la contribution de l'employeur aux différents régimes d'assurance collective.


Therefore, in a similar manner to the statistical services, customs need to ensure the maintenance of relevant and quality statistical information without unduly burdening for the declarants, or the adaptation of the statistical system to the evolution of the international environment.

Aussi, à l'instar des services statistiques, les services des douanes doivent assurer une information statistique pertinente et de qualité qui soit compatible avec une charge supportable pour les déclarants ou encore l'adaptation du système statistique à l'évolution de l'environnement international.


This implies maintaining conditions where monetary policy is not unduly burdened by inappropriate budgetary and wage behaviour.

À cet effet, il importe de préserver des conditions dans lesquelles la politique monétaire n'est pas excessivement contrainte par des comportements budgétaires et salariaux inappropriés.


Mr. Tony Valeri (Stoney Creek, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition signed by my constituents of Stoney Creek who call upon parliament to ask the Department of Citizenship and Immigration to review existing income requirements so that potential sponsors will not be unduly burdened by them.

M. Tony Valeri (Stoney Creek, Lib.): Monsieur le Président, j'ai une pétition signée par les électeurs de Stoney Creek qui prient le Parlement de demander au ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration de revoir les exigences actuelles relatives au revenu afin d'éviter à tous les parrains éventuels de subir des préjudices indus.


w