Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8-pole double throw toggle switch
Baffle
Develop software mockup
Develop software prototype
Develop software throw-away simulation
Disposable bit
Disposable insert
Disposable tip
Dispose food waste
Disposing food waste
Eight-pole double throw toggle switch
Get rid of food waste
Plow
Throw away food waste
Throw-away bit
Throw-away insert
Throw-away tip
Throw-off carriage
Throw-off gear

Vertaling van "will throw everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
disposable bit | disposable insert | disposable tip | throw-away bit | throw-away insert | throw-away tip

plaquette à jeter | plaquette amovible


8-pole double throw toggle switch | eight-pole double throw toggle switch

inverseur à bascule à 8 étages | inverseur à bascule à huit étages


baffle | plow | throw-off carriage | throw-off gear

chariot de déversement | chariot de jetée


get rid of food waste | throw away food waste | dispose food waste | disposing food waste

éliminer des déchets alimentaires


develop software mockup | develop software prototype | develop software throw-away simulation

développer des prototypes de logiciels | développer un logiciel prototype | développer un logiciel de mockup | développer un prototype de logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Will the Conservative government again throw everything at the RCMP vets to deny their legal rights or do the honourable thing and include them in the discussions arising out of the Manuge victory in the Federal Court?

Le gouvernement conservateur va-t-il tout faire pour priver les anciens de la GRC des droits que leur garantit la loi ou bien va-t-il agir honorablement en les incluant dans les discussions suscitées par la victoire de Dennis Manuge à la Cour fédérale?


The resolution as it stands after the votes on the amendments does not bring about any real improvement. On the contrary, it will throw everything into question because the budgetary burden of the measures cannot be borne at this time.

Telle que la résolution se présente à l’issue du vote des amendements, elle n’apporte pas de réelle amélioration mais, au contraire, elle va conduire à des remises en cause parce que le poids budgétaire des dispositifs ne peut pas être accru en ce moment.


In contrast I think that what would be interesting – because I believe that protectionist policies risk throwing everything off balance, or at least risk not responding to the problems at a regional level, although this is an economic dimension that I am not going to address now – where I would be willing to back you and where we are currently working intensely, in particular with the French Presidency, is on the following question: how can we organise the specific nature of agriculture in developing countries in the same way – we seem to have rather short memories in Europe – as Europe has done for its own agriculture?

Je pense par contre que ce qui serait intéressant – parce que je crois que des politiques protectionnistes risquent de dérégler totalement, en tout cas de ne pas répondre régionalement au problème, mais c’est une dimension économique que je ne vais pas aborder ici maintenant – là où je serais prêt à vous suivre, et là où on travaille beaucoup pour le moment, notamment avec la Présidence française, c’est sur la question: comment organiser la spécificité de l’agriculture dans les pays en voie de développement comme d’ailleurs – on semble avoir la mémoire un peu courte en Europe – comme d’ailleurs l’Europe l’a fait pour sa propre agricultur ...[+++]


The Draftsman strongly believes that at all cost we must avoid sending a false message to the European consumers and public procurement agents that they can best help the environment by throwing everything away prematurely.

Votre rapporteur est convaincu qu'il faut à tout prix éviter d'envoyer un signal erroné au consommateurs européen et aux acteurs sur les marchés publics en leur donnant à croire que le meilleur moyen de préserver l'environnement, c'est de tout jeter à un moment prématuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once again it makes it very interesting because those who want to do that will simply end up throwing everything back to the courts that they have been criticizing from day one.

Je le répète, c’est très intéressant, parce que ceux qui veulent procéder ainsi vont simplement finir par s'en remettre aux tribunaux qu’ils critiquent depuis le début.


What possible justification is there for throwing everything but the kitchen sink into the definition of Newfoundland and Labrador's fiscal capacity in such a way as to assure that Newfoundland and Labrador ostensibly will arrive at and surpass Ontario's fiscal capacity in the shortest possible time?

Comment peut-on justifier qu'on fasse entrer à peu près n'importe quoi sauf l'évier de la cuisine dans la définition de la capacité fiscale de Terre-Neuve-et-Labrador de manière, évidemment, à ce que la capacité de cette province atteigne ou dépasse celle de l'Ontario dans les meilleurs délais possible?


Then there are those who would like to throw everything up for discussion because sovereignty is ultimately vested in the States and the last word should be theirs.

De l'autre, il y a ceux qui voudraient pouvoir tout remettre en question parce que les États sont en définitive les dépositaires ultimes de la souveraineté et que c'est à eux que revient le dernier mot.


I see two extreme standpoints emerging and I believe we need to discuss this frankly. On the one hand, there are those who believe the Convention's draft should be left unaltered because it represents the only compromise possible. Then there are those who would like to throw everything up for discussion again because sovereignty is ultimately vested in the States and the last word should be theirs.

Je vois dans cette phase se dégager deux positions extrêmes, dont il importe je crois que nous débattions franchement: d'un côté, il y a ceux qui considèrent qu'il ne faut pas toucher au projet élaboré par la Convention parce qu'il représente le seul compromis possible; de l'autre, il y a ceux qui voudraient pouvoir tout remettre en question parce que les États sont en définitive les dépositaires ultimes de la souveraineté et que c'est à eux que revient le dernier mot.


It is pointless, therefore, at times of crisis, to think of what Europe could be but is not, and throw everything away on this bitter contradiction: throw away 50 years – as President Prodi said – of intelligence, unity, peace, admirable institutional structures and positive results.

Il est donc inutile, dans les moments de crise, de penser à ce que l'Europe eût pu être mais n'est pas, et sur cette contradiction amère, de tout jeter : jeter cinquante années - comme l'a dit le président Prodi - d'intelligence, de cohésion, de paix, d'admirables constructions institutionnelles, de résultats positifs.


It is extremely important, from a parliamentary point of view, that we do everything we can to discourage the government from trying to play fast and loose with parliamentary practice and tradition when it comes to submitting legislation. If we do not, we will find ourselves in a position — and this may be a slight exaggeration, but arguing to the ridiculous extreme — where a government would want to bring in one bill at the beginning of every session entitled " a bill to implement the policy of the government," and throw everything but the ...[+++]

D'un point de vue parlementaire, il est extrêmement important que nous fassions tout ce que nous pouvons pour empêcher le gouvernement de se jouer de la pratique et de la tradition parlementaires lorsqu'il présente des projets de loi, sans quoi nous risquons de nous retrouver dans une situation où un gouvernement voudra présenter un seul projet de loi intitulé: «projet de loi de mise en oeuvre de la politique gouvernementale» au début de chaque session et tout y mettre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will throw everything' ->

Date index: 2020-12-31
w