Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Federal-Provincial Agreements Act

Traduction de «will the government tell ambassador » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]

The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of course, we can apply new technology and new research with all the will in the world, but if we continue to have a system where, despite all the innovation, governments tell individual fishermen in detail how much they can fish, then all the applied research will be a complete waste of time.

Évidemment, nous pouvons appliquer les nouvelles technologies et les recherches récentes avec toute la volonté du monde, mais si nous continuons d’avoir un système où, malgré toutes les innovations, les gouvernements imposent en détail à chaque pêcheur la quantité de poisson qu’il peut pêcher, alors toute cette recherche appliquée sera une perte totale de temps.


The governments tell us that they have to tackle the real agenda.

Les gouvernements affirment qu’ils doivent s’occuper du véritable agenda.


Will the Leader of the Government tell us whether it is the intention of the current government to instruct Canada's ambassador to the United Nations to officially co-sponsor this resolution and put Canada's full diplomatic resources behind this important initiative?

Est-ce que le leader du gouvernement peut nous dire si le gouvernement actuel a l'intention d'ordonner à notre ambassadeur aux Nations Unies de coparrainer officiellement la résolution et d'user de toutes les ressources diplomatiques dont nous disposons à l'appui de cette importante initiative?


The procedure for the granting of EC component type-approval in respect of the identification of controls, tell-tales and indicators for a type of two or three-wheel motor vehicle and the conditions governing the free movement of such vehicles shall be as laid down in Chapters II and III of Directive 2002/24/EC.

La procédure pour l’octroi de la réception CE de composant en ce qui concerne l’identification des commandes, témoins et indicateurs d’un type de véhicule à moteur à deux ou trois roues ainsi que les conditions pour la libre circulation de ces véhicules sont celles établies aux chapitres II et III de la directive 2002/24/CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Will the President of this Parliament have the determination to send a strong message to the Ankara Government, telling it in no uncertain terms to stop violating the integrity of an EU Member State and start making an effort to behave like a civilised nation at last?

Le président de ce Parlement aura-t-il la détermination d’envoyer un message fort au gouvernement d’Ankara en l’invitant sans détours à arrêter de violer l’intégrité d’un État membre de l’UE et à commencer à faire des efforts pour se comporter enfin comme une nation civilisée?


The Council of the European Union has been informed of the appointment by the Slovenian Government of Ambassador Igor Senčar, as Permanent Representative of Slovenia to the European Union, to replace Ambassador Ciril Štokelj, who has taken up another post.

Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination par le gouvernement slovène de Monsieur l'Ambassadeur Igor Senčar en qualité de représentant permanent de la Slovénie auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur l'Ambassadeur Ciril Štokelj, appelé à d'autres fonctions.


Will the government tell Ambassador Cellucci to cool down and remember that his own president said that he wanted " real consultations" with U.S. allies and was not presenting us with " unilateral decisions already made" ?

Le gouvernement va-t-il dire à l'ambassadeur Cellucci de se calmer et de se rappeler que son propre président a dit qu'il désirait procéder à de «véritables consultations» avec les alliés des États-Unis et qu'il ne nous mettrait pas en demeure d'accepter des «décisions unilatérales»?


Therefore, the socio-economic effects and the destruction and deterioration of the environment would be less harmful if today this Parliament were to send a note to the Spanish Government telling it to suspend the project as a precaution until it is examined by this Parliament.

Par conséquent, les effets socio-économiques, la destruction et la détérioration de l’environnement seraient moins dommageables si le Parlement envoyait aujourd’hui une lettre au gouvernement espagnol lui enjoignant de suspendre le projet par mesure de précaution jusqu’à ce qu’il soit examiné par cette Assemblée.


I would therefore ask you, Commission Vice-President, what the Commission intends to do to make the European citizens aware that Commissioner Diamantopoulou is not a fairy or a sorceress who is able to grant wealth to all the citizens but an evil ogre who is doing what the national governments tell her to.

Je vous demande donc, Madame la Vice-présidente de la Commission : qu'est-ce que la Commission entend faire pour que les citoyens européens sachent que la commissaire Diamantopoulou n'est ni une fée, ni une magicienne qui sème le bonheur sur tous les citoyens, mais plutôt une ogresse captive qui met en œuvre ce que décident les gouvernements nationaux ?


This is one way of telling Canadian voters that ``if you voted for the right side, we will consider what your provincial government wants'' (1015) In the case of lobbyists, particularly major ones, this government tells them ``If you contribute to our slush fund-the slush fund of the right party-our government will lend a much more attentive ear to your concerns''.

Voilà une manière de dire aux électeurs canadiens que «si vous avez voté du bon bord, nous considérerons ce que votre gouvernement provincial nous demande» (1015) Dans le cas des lobbyistes, surtout s'il s'agit de grandes entreprises, ce gouvernement leur dit: «Si vous nous fournissez dans la caisse électorale-dans la caisse électorale du bon parti-notre gouvernement regardera vos préoccupations d'un oeil beaucoup plus attentif».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will the government tell ambassador' ->

Date index: 2021-07-22
w