Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will senator macdonald take " (Engels → Frans) :

Hon. Percy E. Downe: Will Senator MacDonald take a question?

L'honorable Percy E. Downe : Le sénateur MacDonald accepterait-il de répondre à une question?


Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Would the Honourable Senator MacDonald take a question?

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : L'honorable sénateur Macdonald accepterait-il de répondre à une question?


On the contrary, the Senate report, like that of the National Assembly, stated that the planned reduction in the remuneration on the capital contributions paid by EDF to the state as shareholder was: ‘to take account of the increase in capital contributions brought about by this Article’.

Au contraire, le rapport du Sénat précise, tout comme celui de l'Assemblée nationale, que la baisse prévue de la rémunération à verser à l'État par EDF au titre dotations au capital effectuées par l'État actionnaire était effectuée: «pour tenir compte de l'accroissement des dotations au capital que le présent article avait pour objet d'induire».


In addition, it is inferred from the content of the Senate report cited in recital 27 that, in adopting the principle of the exceptional contribution, the legislator did not seek to take into consideration, and still less to compensate for, the difference between the annual contributions of France Télécom and the relatively higher contributions of the competitors.

En outre, il découle du contenu du rapport du Sénat repris au considérant 27 que, en votant le principe de la contribution exceptionnelle, le législateur n’a pas cherché à prendre en considération et encore moins à compenser, la différence entre les cotisations annuelles de France Télécom et celles, relativement plus élevées, des concurrents.


In the event that the broadcaster has not adequately fulfilled these obligations, the Federal Communication Senate shall take the place of the broadcaster in determining what is meant by ’normal market conditions’ as referred to in subparagraph (3).

Au cas où l'organisme de radiodiffusion télévisuelle n'a pas satisfait de manière suffisante à ses obligations, le Conseil supérieur fédéral de la communication définit, à la place de l'organisme de radiodiffusion télévisuelle, les conditions habituelles du marché au sens du paragraphe 3.


Under the American system of advice and consent, the US Senate does not attempt a critical evaluation of the candidate but simply votes to accept or reject the nomination (The Senate, which has to act within a strict timetable, can also reconsider its decision within a couple of days, on a proposal from a Senator who voted with the majority.) The vote takes place in public unless the Senate decides otherwise (Even in the exceptional circumstances of a closed vote, any Senator can choose to publicise his or her vote.) Attractively simp ...[+++]

Dans le système américain de l'avis et du consentement, le Sénat ne procède pas à une évaluation critique du candidat, mais vote simplement pour accepter ou rejeter sa nomination (Le sénat, qui doit statuer selon un calendrier strict, peut également reconsidérer sa décision dans un délai de deux jours, sur proposition d'un sénateur ayant voté avec la majorité.) Le vote est public, à moins que le Sénat n'en décide autrement (Même dans le cas exceptionnel d'un vote à huis clos, tout sénateur peut choisir de rendre public son vote.) Aussi séduisant que soit, par sa simplicité, le système américain, le Parlement européen devra toujours - si ...[+++]


The Conference of Equality and Women's Ministers and Senators of the Länder (GFMK) takes place every year under a rotating presidency, at which the Bund is a regular guest.

La Conférence des sénateurs et ministres des Länder chargés de l'égalité et de la femme (GFMK) se réunit chaque année sous une présidence tournante - les représentants du Bund y sont régulièrement conviés.


I will get the honourable senator the national total, and, rather than saying " soon" or " as soon as possible," as I did in answer to Senator MacDonald, I will, in fact, bring in that number tomorrow.

J'obtiendrai les chiffres du montant national pour l'honorable sénateur. Je ne les obtiendrai pas «bientôt» ou «dès que possible», comme je l'ai dit en réponse au sénateur MacDonald, mais précisément demain.


At no time during the negotiations that went on for some three years was there any discussion - and this was proved before the Senate inquiry chaired by Senator MacDonald last summer - about anyone taking over the runways in Toronto.

Comme la commission d'enquête sénatoriale présidée par le sénateur MacDonald l'a prouvé l'été dernier, il n'a jamais été question dans le cadre des négociations qui ont duré trois ans environ, que quiconque prenne le contrôle des pistes à Toronto.


At 5:38 p.m., pursuant to Rule 39(4)(b), the Senate proceeded to the taking of the deferred standing vote on the motion of the Honourable Senator Greene, seconded by the Honourable Senator MacDonald, for the third reading of Bill C-11, An Act to amend the Copyright Act.

À 17 h 38, conformément à l'article 39(4)b) du Règlement, le Sénat aborde le vote par appel nominal différé sur la motion de l'honorable sénateur Greene, appuyée par l'honorable sénateur MacDonald, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-11, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur.




Anderen hebben gezocht naar : will senator macdonald take     honourable senator     honourable senator macdonald     senator macdonald take     senate     national     ‘to take     seek to take     federal communication senate     senate shall take     from a senator     vote takes     ministers and senators     länder takes     senator macdonald     chaired by senator     time     taking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will senator macdonald take' ->

Date index: 2025-09-25
w