Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will save taxpayers $11 million " (Engels → Frans) :

Electronic invoicing in Denmark saves taxpayers €150 million and businesses €50 million a year.

Au Danemark, la facturation électronique permet de faire économiser chaque année 150 millions d’euros aux contribuables et 50 millions d’euros aux entreprises.


The combined effects of full implementation of the existing and new measures will transform our daily life and have the potential to generate financial savings of up to € 1 000 per household[11] every year; improve Europe’s industrial competitiveness; create up to 2 million jobs[12]; and reduce annual greenhouse gas emissions by 740 million tons[13].

Une mise en œuvre complète des mesures nouvelles et existantes aura pour effets combinés de transformer le quotidien des Européens en offrant le potentiel d'engendrer des économies pouvant aller jusqu'à 1 000 euros par ménage[11] et par an, de renforcer la compétitivité industrielle de l'Europe, de créer jusqu'à 2 millions d'emplois[12] et de diminuer les émissions annuelles de gaz à effet de serre de 740 millions de tonnes[13].


This will contribute to the European Commission's aim for 2020: to give 30 million more people access to sustainable energy, to save 11 million tonnes of carbon dioxide annually, and to help generate 5 Gigawatts of new renewable energy in Africa.

Cette nouvelle aide contribuera à la réalisation des objectifs de l'UE à l'horizon 2020: faire en sorte que 30 millions de personnes supplémentaires aient accès aux énergies durables, économiser 11 millions de tonnes de dioxyde de carbone par an et aider à la production de 5 gigawatts à partir de sources d'énergies renouvelables en Afrique.


In my book, I have formulated an eleven point plan for saving EUR 500 million of taxpayers’ money annually.

Dans mon ouvrage, j’ai formulé un plan en onze points pour économiser 500 millions d’euros par an sur l’argent des contribuables.


This type of problem will then disappear and taxpayers will save EUR 25 million.

Ce genre de problème disparaîtra alors et les contribuables épargneront 25 milliards d’euros.


Electronic invoicing in Denmark saves taxpayers €150 million and businesses €50 million a year.

Au Danemark, la facturation électronique permet de faire économiser chaque année 150 millions d’euros aux contribuables et 50 millions d’euros aux entreprises.


I assume you will all agree that against the backdrop of a financial crisis, establishing a single main site for Parliament will save millions of taxpayers’ euros.

Je suppose que vous serez d’accord pour dire qu’avec la crise financière en toile de fond, l’établissement d’un site principal pour le Parlement permettra de faire économiser des millions d’euros aux contribuables.


The UK also reported savings frequently exceeding 10% (and even up to 45%) through the use of e-Auctions and recently announced plans to use e-Auctions to save the taxpayer up to £270 million by the end of 2011.

Le Royaume-Uni a aussi enregistré des économies souvent supérieures à 10 % (et pouvant aller jusqu'à 45 %) grâce au recours aux enchères électroniques; il a annoncé récemment des projets visant à utiliser ce mode d'enchère pour faire économiser au contribuable jusqu'à 270 millions de livres d'ici la fin 2011.


We are a great power in terms of real estate throughout Europe, and I can tell you that this policy is going to enable us to save EUR 100 million per year compared to a policy of renting, and that will make it possible for us to apply the Members' Statute without having to ask for additional resources from the European taxpayer.

Nous sommes une grande puissance immobilière dans toute l’Europe, et je peux vous dire que cette politique va nous permettre d’économiser 100 millions d’euros par an par rapport à ce que représenterait une politique de location. Cela nous permettra aussi de respecter le statut des députés sans devoir demander de ressources supplémentaires au contribuable européen.


- (CS) As the shadow rapporteur, I am pleased that the Body of European Regulators in Telecom (BERT), on the basis of amendments adopted by the European Parliament, is saving European taxpayers tens of millions of euro each year.

- (CS) En tant que rapporteure fictive, je suis heureuse que l’Organe de régulateurs européens des télécommunications (BERT) fasse économiser chaque année aux contribuables européens, grâce aux amendements adoptés par le Parlement européen, des dizaines de millions d’euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will save taxpayers $11 million' ->

Date index: 2025-04-03
w