Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will once again lose leverage » (Anglais → Français) :

In my opinion, you cannot limit the legal capacity of lesbians and homosexuals without the risk of finding yourself once again before the court and once again losing your case.

À mon avis, vous ne pouvez limiter la capacité juridique des lesbiennes et des homosexuels sans risquer de vous retrouver encore devant la cour et d'essuyer une autre défaite.


Despite everything, it is quite possible that francophones will once again lose out because of the Conservatives' carelessness.

Il est, malgré tout, fort probable que les francophones se retrouvent, une fois de plus, perdants à cause de l'insouciance des conservateurs.


118. Recalls the need, at the start of the new Multiannual Financial Framework (MFF), for swift and effective implementation of the new programmes at both EU and Member State level, in order to allow these programmes to contribute to the economic recovery process; calls for a particularly speedy implementation of the programmes frontloaded to the first years of the MFF, such as Horizon 2020, COSME, Erasmus+ and the Youth Employment Initiative; stresses the fact that these programmes have a leverage effect and a synergetic and catalytic role in relation to national investmen ...[+++]

118. rappelle la nécessité, au début du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), de mettre en œuvre rapidement et efficacement les nouveaux programmes, au niveau de l'Union comme à l'échelle des États membres, afin qu'ils puissent contribuer à la reprise de l'économie; demande que les programmes concentrés sur les premières années du CFP, tels que Horizon 2020, COSME, Erasmus+ et l'initiative pour l'emploi des jeunes, soient promptement mis en œuvre; souligne le fait que ces programmes exercent un effet de levier et ont une action s ...[+++]


118. Recalls the need, at the start of the new Multiannual Financial Framework (MFF), for swift and effective implementation of the new programmes at both EU and Member State level, in order to allow these programmes to contribute to the economic recovery process; calls for a particularly speedy implementation of the programmes frontloaded to the first years of the MFF, such as Horizon 2020, COSME, Erasmus+ and the Youth Employment Initiative; stresses the fact that these programmes have a leverage effect and a synergetic and catalytic role in relation to national investmen ...[+++]

118. rappelle la nécessité, au début du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), de mettre en œuvre rapidement et efficacement les nouveaux programmes, au niveau de l'Union comme à l'échelle des États membres, afin qu'ils puissent contribuer à la reprise de l'économie; demande que les programmes concentrés sur les premières années du CFP, tels que Horizon 2020, COSME, Erasmus+ et l'initiative pour l'emploi des jeunes, soient promptement mis en œuvre; souligne le fait que ces programmes exercent un effet de levier et ont une action s ...[+++]


2. Recalls the need, at the start of the new Multiannual Financial Framework (MFF), for swift and effective implementation of the new programmes at both EU and Member State level, in order to allow these programmes to contribute to the economic recovery process; calls for a particularly speedy implementation of the programmes frontloaded to the first years of the MFF, such as Horizon 2020, COSME, Erasmus+ and the Youth Employment Initiative; stresses the fact that these programmes have a leverage effect and a synergetic and catalytic role in relation to national investment ...[+++]

2. rappelle la nécessité, au début du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP), de mettre en œuvre rapidement et efficacement les nouveaux programmes, au niveau de l'Union comme à l'échelle des États membres, afin qu'ils puissent contribuer à la reprise de l'économie; demande que les programmes concentrés sur les premières années du CFP, tels que Horizon 2020, COSME, Erasmus+ et l'initiative pour l'emploi des jeunes, soient promptement mis en œuvre; souligne le fait que ces programmes exercent un effet de levier et ont une action s ...[+++]


26. Stresses, however, that this approach, together with the upcoming revised European Neighbourhood Policy (ENP), implies that the differentiated approach can only be a valuable and credible instrument if it requires the same human rights and democracy objectives for all ENP partner countries; stresses that the EU would lose its credibility once again by making a difference between ‘minimum standards’ to be respected by the most difficult countries and more ambitious standards for the most advanced countries;

26. souligne toutefois que cette approche ainsi que la future politique européenne de voisinage (PEV) révisée signifient que, pour être un instrument appréciable et crédible, l'approche différentiée doit exiger le respect des mêmes objectifs en matière de droits de l'homme et de démocratie de la part de tous les pays partenaires de la PEV; souligne que l'Union perdrait à nouveau en crédibilité si elle faisait une distinction entre des «normes minimales» applicables aux pays les plus difficiles et des normes ambitieuses pour les pays les plus avancés;


Once again we see the effects of Parliament’s navel-gazing and of its perpetual struggle to increase its privileges, which make it lose sight of both the undeniably greater legitimacy of the people and the fact that it is in everyone’s interests that the process of enlargement should advance smoothly.

Une fois de plus, on voit ici un effet du nombrilisme de notre Assemblée et de sa lutte perpétuelle pour accroître ses privilèges, qui lui font perdre de vue à la fois l'incontestable légitimité supérieure des peuples et l'intérêt général d'une avancée sans heurts du processus de l'élargissement.


Does the member not fear or have concern that those million small businessmen and women out there who depend by and large on that relationship with their branch managers will once again lose leverage with their financial institution because once they take on the insurance component of a business relationship, that small business will have no other place to deal than with the bank?

Le député ne craint-il pas que les millions de petits entrepreneurs qui dépendent en grande partie de leur relation avec leur directeur de succursale ne se retrouvent encore une fois dans une position désavantageuse par rapport à leur institution financière parce que, une fois que la banque aura pris en charge les besoins en matière d'assurance d'une petite entreprise, celle-ci ne fera plus affaire avec aucune autre institution financière que cette banque?


The EU once again urges the Kosovo Albanian leaders to use their leverage to stop the violence and harassment against minorities.

L'UE engage une nouvelle fois les dirigeants albanais du Kosovo à user de leur influence pour faire cesser les actes de violence et le harcèlement dont sont victimes les minorités.


And experience of regional development tells us that unless we have a positive strategy to deal with the problem, it will be the richer regions which gain and the poorer and disadvantaged regions which will lose out once again.

En outre, l'expérience du développement régional nous montre qu'à moins d'adopter une stratégie positive afin de résoudre ce problème, ce seront les régions les plus riches qui profiteront des mesures prises tandis que les régions les plus pauvres et les plus défavorisées seront encore perdantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will once again lose leverage' ->

Date index: 2024-09-05
w