Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text

Traduction de «will not go into disparaging remarks » (Anglais → Français) :

I will not go into disparaging remarks about the member opposite in relation to his level of talent.

Je ne me lancerai pas dans des propos désobligeants à l'égard du député d'en face quant au niveau de son talent.


I will perhaps go into the matter of financial controls in more detail in my closing remarks, since I have already exceeded my speaking time.

J’aborderai peut-être la question des contrôles financiers plus en détail dans mes remarques de clôture, car j’ai déjà dépassé mon temps de parole.


My fellow Members will go into the various points that I have just described in more detail in their remarks, but I want to introduce one point into our deliberations that we do not talk about at all and which I believe is essential in the crisis, and that is that the major mutual funds that have taken possession of all levels of economic life and move hundreds of billions of dollars around the world every day – these mutual funds, the hedge funds, have taken control of the food sector.

Dans leurs remarques mes collègues entreront dans les détails des différents points que je viens de décrire, mais je voudrais parler d’un aspect de nos délibérations dont nous ne parlons pas du tout et dont je pense qu’il est essentiel dans cette crise: il s’agit des grands fonds mutuels qui se sont emparés de tous les niveaux de la vie économique et brassent chaque jour des centaines de milliards de dollars dans le monde entier - ces fonds mutuels, le ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, in giving my remarks I can certainly save myself the effort of having to go into the details of the Corbett-Méndez de Vigo report once again.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en vous livrant mes observations, je peux certainement épargner l'effort de revenir en détail sur le rapport Corbett-Méndez de Vigo.


Going into the discussion, let me begin with the general remarks about the report.

Pour en revenir à la discussion, permettez-moi de commencer par les remarques générales au sujet du rapport.


A senior minister of government, the Minister of Foreign Affairs no less, the former leader of the Progressive Conservative Party of Canada, the same guy who said he would not unite the Progressive Conservatives with the Alliance but did, the guy who said he did not make disparaging remarks about one female MP of the Liberal caucus, but all witnesses say he did, that same guy stands in this House and says that it is a free vote and that members of Parliament from Atlantic Canada or anywhere el ...[+++]

Un ministre de premier plan, le ministre des Affaires étrangères, rien de moins, l'ancien chef du Parti progressiste-conservateur du Canada, le même type qui avait dit qu'il ne fusionnerait jamais le Parti progressiste-conservateur avec l'Alliance canadienne avant de changer d'idée, le même type qui soutient n'avoir jamais tenu de propos disgracieux à propos d'une députée libérale, bien que tous les témoins affirment le contraire, a déclaré à la Chambre qu'il s'agissait d'un vote libre et que les députés qui représentent le Canada atlantique et toutes les autres régions pouvaient voter selon leur conscience.


She said, “If you go into politics, you will do the right thing, because you have to understand, you go into public service to help those who need help and not those who do not”.

Elle m'a dit, « si tu choisis la politique, tu fais le bon choix, mais n'oublie pas que si tu choisis la vie publique, c'est pour aider les gens qui ont besoin d'aide, pas ceux qui n'en ont pas besoin ».


[Text] Question No. 14 Mr. John Cummins: With regard to the used hovercraft, the Liv Viking, which was recently acquired by the Canadian Coast Guard base at Vancouver International Airport to provide search and rescue service: (a) what was the original purchase price of the Liv Viking when originally constructed; (b) what was the purchase price of the Liv Viking paid by the Government of Canada; (c) what was the cost of the refit; (d) what were the design costs; (e) what were the costs of survey engineering and related feasibility work; (f) what were the travel and associated expenses of the Coast Guard, Public Works and other gover ...[+++]

[Texte] Question n 14 M. John Cummins: Concernant l’aéroglisseur usagé, le Liv Viking, dont la base de la Garde côtière canadienne à l’aéroport international de Vancouver a récemment fait l’acquisition pour offrir des services de recherche et de sauvetage: a) quel était le prix d’achat initial du Liv Viking au moment de sa construction; b) combien le gouvernement du Canada a-t-il payé pour le Liv Viking; c) combien ont coûté les radoubs; d) combien a coûté la conception; e) combien ont coûté la vérification technique de l’appareil et les travaux connexes de faisabilité; f) à combien se sont élevés les frais de déplacement et les dép ...[+++]


I'm not going to go into them in these opening remarks; you're going to be hearing quite a bit about them from the forest products people when they meet with you.

Je n'en ferai pas état dans mon exposé; il est sûr que les producteurs forestiers vous en parleront longuement lorsqu'ils témoigneront devant le comité.


I will not go into the details as to why, but if I tell the House that I am present in Parliament the whole of the morning she will perhaps appreciate why I needed 60 seconds outside the chamber, but I can respond very positively to her remark.

Je n'entrerai pas dans les détails, mais si je dis à l'Assemblée que je serai présent au Parlement toute la matinée, elle comprendra peut-être pourquoi j'ai eu besoin de cette minute pour sortir de l'hémicycle. Je peux répondre à sa remarque de manière tout à fait positive.




D'autres ont cherché : will not go into disparaging remarks     perhaps go into     exceeded my speaking     closing remarks     will go into     remarks     corbett-méndez de vigo     into     giving my remarks     going into     general remarks     free vote     not make disparaging     make disparaging remarks     you go into     conditions in knots     liv viking into     spring     regard     these opening remarks     not go into     her remark     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will not go into disparaging remarks' ->

Date index: 2024-09-04
w