Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will no doubt increase as liberalisation gathers pace » (Anglais → Français) :

This movement gathered pace when the markets were liberalised from 1998.

Ce mouvement s’est amplifié sur les marchés libéralisés à partir de 1998.


After perhaps a low start, preparations seem to be gathering pace and no doubt it is imperative that consumers and operators keep tight control of the process.

Après un départ peut-être lent, les préparatifs semblent passer à la vitesse supérieure et il est sans aucun doute impératif que les consommateurs et les opérateurs gardent un contrôle strict du processus.


After perhaps a low start, preparations seem to be gathering pace and no doubt it is imperative that consumers and operators keep tight control of the process.

Après un départ peut-être lent, les préparatifs semblent passer à la vitesse supérieure et il est sans aucun doute impératif que les consommateurs et les opérateurs gardent un contrôle strict du processus.


I. whereas cooperation mechanisms must be established with the authorities of third countries, since sound and coherent regulations, guaranteeing a level worldwide playing field, will become increasingly important as international liberalisation gathers pace,

I. considérant qu'il est nécessaire d'instituer des mécanismes de coopération avec les autorités des pays tiers car, avec l'accélération du processus de libéralisation internationale, il sera de plus en plus important de disposer de réglementations sûres et cohérentes qui garantissent des conditions uniformes à l'échelle mondiale,


The French authorities also state that those losses are not concentrated in the period 2000 to 2001 but gathered pace over that period on account of the increase in the round trips made by CFF.

Les autorités françaises précisent également que ces pertes ne se sont pas concentrées sur la période 2000-2001 mais se sont accélérées sur cette période en raison de l’augmentation des rotations effectuées par CFF.


V. whereas a growing number of laboratories in Europe are offering genetic testing and analysis services; whereas such practices are becoming increasingly more frequent, following a trend that is bound to gather pace; whereas it would be appropriate to analyse the consequences thereof on people’s physical and social development; and whereas such predictive testing practices must never be allowed to replace existing preventive policies in the field of public health,

V. considérant qu'en Europe, l'on constate, d'une part, une augmentation du nombre de laboratoires effectuant des services d'analyse génétique et des expérimentations et, d'autre part, que de telles pratiques se multiplient et sont appelées à se généraliser, et qu’il convient d’en analyser les conséquences sur le développement physique et l’évolution sociale des populations; considérant que ces pratiques prédictives ne sauraient se substituer aux politiques de prévention existant en matière de santé,


Synergies between our two organisations will be increasingly valuable in meeting the challenges of the 21 century, as social and political change gathers pace throughout our continent.

Les synergies entre nos deux organisations seront de plus en plus utiles pour relever les défis du XXIe siècle, à mesure que les mutations politiques et sociales s'accélèrent sur l'ensemble de notre continent.


– (FR) Mr President, Commissioner, I have some good news for you: the movement of disinvestment in China by western companies, including European companies, is increasing and gathering pace.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j’ai une bonne nouvelle à vous annoncer : le mouvement de désinvestissement des entreprises occidentales, y compris donc des entreprises européennes, en Chine s’accentue, s’accélère.


The need for legal restraint of competition law violations, including merger control, will no doubt increase as liberalisation gathers pace in the run up to 1992 and thereafter".

La nécessité de prévoir des entraves légales aux violations du droit de la concurrence, notamment par le contrôle des concentrations, deviendra sans nul doute de plus en plus impérieuse à mesure que la libéralisation ira en s'accélérant durant la période préparatoire à 1992 et au-delà.


The effective use of these funds gathered pace in 2011, with payments to Member States from last year's cohesion policy budget hitting a record €32.9 billion, an 8% increase on the €30.5 billion paid out in 2010.

Le rythme d’utilisation de ces fonds s’est accéléré en 2011, les versements effectués aux États membres sur le budget prévu pour la politique de cohésion ayant atteint le total record de 32,9 milliards d’euros, soit une augmentation de 8 % par rapport aux 30,5 milliards d’euros versés en 2010.


w