Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT not entailing excessive costs
Batnec
Batneec
Entail
Entailed estate
Entailing of real estate
General entail general entail

Traduction de «will necessarily entail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


entail | entailed estate | entailing of real estate

fidéicommis


general entail general entail

fief taillé ordinaire | taille ordinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cross-border crimes necessarily entail a cross-border dimension.

La criminalité transfrontalière comporte nécessairement une dimension transfrontalière.


Given that the admissibility procedure in a Member State necessarily entails additional administrative steps for a national of another Member State than for the nationals of that Member State, it should be possible for Member States to set a different deadline for the submission of applications to stand as a candidate by citizens of the Union who are not nationals than that set for national citizens.

Étant donné que la procédure de recevabilité dans un État membre comprend nécessairement plus d’étapes administratives pour un ressortissant d’un autre État membre que celle prévue pour les ressortissants dudit État membre, les États membres devraient pouvoir fixer, pour les citoyens de l’Union qui ne sont pas leurs ressortissants, un délai de dépôt de candidature différent du délai prévu pour les citoyens qui sont leurs ressortissants.


The opening up of the market would necessarily entail costly reinforcement of the transmission system, to avoid a negative impact on the reliability and security of the network.

L’ouverture du marché exigerait le renforcement coûteux du système de transport, afin d’éviter un impact négatif sur la fiabilité et la sécurité du réseau.


The opening up of the market would necessarily entail costly reinforcement of the transmission system, to avoid a negative impact on the reliability and security of the network.

L’ouverture du marché exigerait le renforcement coûteux du système de transport, afin d’éviter un impact négatif sur la fiabilité et la sécurité du réseau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Enhancing the competitiveness of Community agriculture and promoting food quality and environment standards necessarily entail a drop in institutional prices for agricultural products and an increase in the costs of production for agricultural holdings in the Community.

(24) L'amélioration de la compétitivité de l'agriculture communautaire et le développement des normes en matière de qualité des denrées alimentaires et d'environnement entraînent nécessairement une baisse des prix institutionnels des produits agricoles et une augmentation des coûts de production pour les exploitations agricoles dans la Communauté.


(24) Enhancing the competitiveness of Community agriculture and promoting food quality and environment standards necessarily entail a drop in institutional prices for agricultural products and an increase in the costs of production for agricultural holdings in the Community.

(24) L'amélioration de la compétitivité de l'agriculture communautaire et le développement des normes en matière de qualité des denrées alimentaires et d'environnement entraînent nécessairement une baisse des prix institutionnels des produits agricoles et une augmentation des coûts de production pour les exploitations agricoles dans la Communauté.


This does not necessarily entail a complete harmonisation of approaches to data collection, but ultimately the Monitoring Centre's remit is unachievable unless national authorities adopt compatible if not common classification systems.

Il ne s'agit pas nécessairement d'aboutir à une harmonisation complète des méthodes de collecte des données, mais l'Observatoire ne peut, à terme, remplir son mandat si les autorités nationales n'adoptent pas de systèmes de classification compatibles, voire communs.


This does not necessarily entail a complete harmonisation of approaches to data collection, but ultimately the Monitoring Centre's remit is unachievable unless national authorities adopt compatible if not common classification systems.

Il ne s'agit pas nécessairement d'aboutir à une harmonisation complète des méthodes de collecte des données, mais l'Observatoire ne peut, à terme, remplir son mandat si les autorités nationales n'adoptent pas de systèmes de classification compatibles, voire communs.


3. The right of beneficiaries under this Directive to join such organisations shall not necessarily entail eligibility for election or appointment to high office therein.

3. Le droit d'affiliation n'entraîne pas nécessairement, pour les bénéficiaires de la présente directive, l'éligibilité ou le droit d'être nommés aux postes de direction dans de tels organismes.


Whereas the introduction of the procedures laid down by the Agency in implementation of the sixth paragraph of Article 60 of the Treaty necessarily entails such transitional measures as will facilitate their progressive application;

considérant que la mise en vigueur des modalités de procédure établies par l'Agence, en exécution de l'article 60, alinéa 6, du traité, comporte nécessairement des mesures transitoires de nature à en faciliter l'application progressive;




D'autres ont cherché : bat not entailing excessive costs     batnec     batneec     entail     entailed estate     entailing of real estate     general entail general entail     will necessarily entail     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will necessarily entail' ->

Date index: 2024-01-03
w