Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure finished product meet requirements
Certify products meet regulatory requirements
Conference of Heads of State
Ensure finished product meet requirements
Ensure products meet regulatory requirement
Ensure products meet regulatory requirements
Fix meetings
Fixing meetings
General meeting
Good will meeting
Guarantee products meet regulatory requirements
International meeting
Kazakhstan
Meeting of shareholders
Meeting of stockholders
Organise meetings
PCA with Kazakhstan
Republic of Kazakhstan
Safeguard finished product meet requirements
Schedule meetings
Secure finished product meet requirements
Shareholders' meeting
Stockholders' meeting
Summit
Summit conference
Summit conferences
Summit meeting

Traduction de «will meet kazakhstan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kazakhstan [ Republic of Kazakhstan ]

Kazakhstan [ République du Kazakhstan ]


Kazakhstan | Republic of Kazakhstan

la République du Kazakhstan | le Kazakhstan


Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Kazakhstan | PCA with Kazakhstan

Accord de partenariat et de coopération entre les communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part | APC avec le Kazakhstan


general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting

assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire


fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings

fixer des rendez-vous


certify products meet regulatory requirements | ensure products meet regulatory requirement | ensure products meet regulatory requirements | guarantee products meet regulatory requirements

assurer la conformité des produits à la réglementation


assure finished product meet requirements | secure finished product meet requirements | ensure finished product meet requirements | safeguard finished product meet requirements

assurer la conformité du produit fini avec les exigences




summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
She will conclude the visit in Astana where she will meet Kazakhstan's President Nursultan Nazarbaev and Foreign Minister Erlan Idrissov. In Astana she will also deliver a speech on relations between the EU and Central Asia.

Enfin, la dernière étape de son déplacement sera Astana, où Mme Ashton rencontrera le président du Kazakhstan, M. Nursultan Nazarbaev, et son ministre des affaires étrangères, M. Erlan Idrissov, avant de prononcer un discours sur les relations entre l'UE et l'Asie centrale.


At the Washington Plenary meeting in November 2012, Kimberley Process participants approved, by a decision of the Plenary, the addition of Panama, Cambodia and Kazakhstan to the list of Kimberley Process participants.

Par décision adoptée lors de la réunion plénière qui s’est tenue à Washington en novembre 2012, les participants au processus de Kimberley ont approuvé l’ajout du Panama, du Cambodge et du Kazakhstan à la liste des participants au processus.


47. Stresses that the last parliamentary elections, held on 18 August 2007, failed, despite some improvements, to meet OSCE and other international standards; expresses its concern that all the seats in the parliament were taken by the ruling, pro-presidential party, which will lead to monopolisation of power on the part of President Nazarbayev and his supporters; calls upon the Kazakh Government to abolish all disproportionate restrictions on the registration of new political parties, for example the unrealistic number of members (50 000) necessary to form a political party; notes that, if no progress towards meeting democratic standards ...[+++]

47. souligne que les dernières élections législatives, tenues le 18 août 2007, malgré certaines améliorations, n'ont pas répondu aux exigences de l'OSCE, ni à d'autres normes internationales dans ce domaine; s'inquiète du fait que tous les sièges au parlement sont revenus au parti pro-présidentiel au pouvoir, ce qui conduira à une concentration du pouvoir entre les mains du Président Nazarbayev et de ses partisans; demande au gouvernement kazakh d'abolir toute restriction disproportionnée à l'enregistrement de nouveaux partis politiques, comme le nombre peu réaliste de membres (50 000) requis pour la création d'un parti politique; relève qu'en l'absence de progrès en ce qui concerne le respect des principes démocratiques, le ...[+++]


8. Calls on the Council and Commission to place the issue of respect for human rights at the core of the next Cooperation Council meeting, linking progress in this field to the further implementation of the Partnership and Cooperation Agreement, and to strengthen the TACIS democracy programmes for Kazakhstan, aiming, in particular, at strengthening and developing democratic institutions, independent media and the fight against corruption; calls for the inclusion of these topics in the agenda for the next meeting of the EU-Kazakhstan ...[+++]

8. invite le Conseil et la Commission à placer la question du respect des droits de l'homme au cœur de la prochaine session du Conseil de coopération, en conditionnant la future application de l'ACP aux progrès accomplis dans ce domaine, et les invite également à renforcer les programmes démocratiques TACIS pour le Kazakhstan qui visent notamment à consolider et à développer les institutions démocratiques, les médias indépendants et la lutte contre la corruption; demande que ces questions soient inscrites à l'ordre du jour de la prochaine réunion de la commission de coopération parlementaire UE-Kazakhstan, laquelle doit avoir lieu les 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
producers in Kazakhstan may request exemption from registration of imports or measures, and submit duly substantiated claim forms for (i) individual treatment pursuant to Article 9(5) of the basic Regulation and (ii) demonstrating that the company operates under market economy conditions, i.e. that they meet the criteria laid down in Article 2(7)(c) of the basic Regulation. The latter claim form is only required to be submitted by companies involved in assembly operations,

aux producteurs kazakhs de demander une dispense d’enregistrement des importations ou des mesures et de soumettre des demandes dûment étayées i) de traitement individuel au titre de l'article 9, paragraphe 5, du règlement de base et ii) prouvant que leur société opère dans des conditions d’économie de marché, c’est-à-dire qu’elle respecte les critères définis à l’article 2, paragraphe 7, point c), du règlement de base. Seules les sociétés effectuant des opérations d'assemblage sont tenues de présenter ce dernier type de formulaire,


The Cooperation Council welcomed Kazakhstan’s efforts to develop regional integration (SCO, SES, CACO, EAEC*) and its contribution to the maintenance of regional and global peace and security (CICA*) and took note of Kazakhstan’s invitation for the EU to observe the forthcoming meeting of Foreign Ministers of CICA Member States due to be held in Almaty in October 2004.

Le Conseil de coopération s'est félicité des efforts consentis par le Kazakhstan pour développer l'intégration régionale (SCO, SES, CACO, EAEC*) et de sa contribution au maintien de la paix et de la sécurité aux niveaux régional et mondial (CICA*) et a pris acte de l'invitation adressée par le Kazakhstan à l'UE afin qu'elle assiste en qualité d'observateur à la prochaine réunion des ministres des affaires étrangères des États membres de la CICA, devant se tenir en octobre 2004 à Almaty.


The meeting agreed that for further development of EU-Kazakhstan relations to take place, it is essential to observe without delay the agreement signed on 3 April 2002 between the Kazakhstan authorities and the Embassies of the three EU Member States, France, Germany and the United Kingdom.

Les parties ont été d'accord pour estimer que, si l'on veut renforcer les relations entre l'UE et le Kazakhstan , il est essentiel de respecter sans délai l'accord signé le 3 avril 2002 entre les autorités kazakhes et les ambassades de trois États membres de l'UE, à savoir la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni.


Fourth meeting of the Cooperation Council between the European Union and Kazakhstan

entre l'Union européenne et le Kazakhstan


The Cooperation Council between the European Union and Kazakhstan held its fourth meeting on Tuesday 23 July 2002.

Le Conseil de coopération entre l'Union européenne et le Kazakhstan a tenu sa quatrième session le mardi 23 juillet 2002.


Three trends emerged at this meeting, namely the progressive expansion of the EU towards the east (27 of the 56 members of UNECE are now in the EU and another three are EU candidates); the diversity of the countries in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia and the difficulty in seeing them as a unified region; and the decrease in donations to countries such as Russia and Kazakhstan following their rapid economic growth since the end of the 1990s.

Par ailleurs, trois tendances ont été constatées lors de cette réunion: l'expansion progressive de l'UE vers l'est (sur les 56 membres de la CEE-ONU, 27 font désormais partie de l'UE et trois autres sont candidats à l'adhésion); la diversité des pays d'Europe orientale, du Caucase et d'Asie centrale et la difficulté de les envisager comme un ensemble homogène; la diminution des dons effectués à destination de pays comme la Russie et le Kazakhstan, suite à leur croissance économique rapide depuis la fin des années 1990.


w