Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will lose a further $384 million » (Anglais → Français) :

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, what the hon. leader of the Conservative Party should consider is that not only will we be announcing that $1.5 billion will be reinvested every year following a successful deficit reduction program, but the Minister of Human Resources Development has already announced not only a first phase of $850 million but a further $850 million in support will be provided for children.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, ce que l'honorable chef du Parti conservateur doit regarder, c'est que, non seulement allons-nous annoncer le réinvestissement d'un milliard et demi de dollars par année à la suite du succès de notre programme antidéficitaire, mais le ministre du Développement des ressources humaines a déjà annoncé, non seulement une première étape de 850 millions de dollars, mais également une deuxième de 850 millions de dollars pour aider les enfants.


In fact, once the change is made, the Canadian government could save $6.9 billion a year while the provinces will lose more than $450 million a year and will have to increase spending on social assistance by $164 million in 2030.

En fait, une fois la réforme achevée, le gouvernement canadien pourrait réaliser des économies de 6,9 milliards de dollars par année alors que les provinces subiront des pertes de revenus de plus de 450 millions de dollars par année et verront augmenter les dépenses liées à l'aide sociale de 164 millions de dollars en 2030.


Maureen Green clearly stated that the corporation had already lost $80 million in revenue in recent years and would lose a further $50 million with this bill.

Maureen Green a clairement dit que la société avait déjà perdu 80 millions de dollars en revenus au cours des dernières années et qu'avec ce projet de loi, elle perdrait 50 millions de dollars de plus.


According to the respected NGO War on Want, that would threaten a further 7.5 million workers with losing their jobs, including in the poorest countries.

Selon l’ONG War on Want, une organisation respectée, un tel accord menacerait de faire perdre leur emploi à 7,5 millions de travailleurs, y compris dans les pays les plus pauvres.


Following an agreement reached in 1995, on 10 May 1996 all new debts, namely ESP 252575951 (EUR 1518012), and further interest and surcharges on this debt up to a maximum amount of ESP 384 million (EUR 2307887), including ESP 64 million (EUR 384648) for foreclosure costs, were brought under the coverage of a second mortgage on the same property.

En raison d'un accord intervenu en 1995, le 10 mai 1996, toutes les nouvelles dettes, à savoir 252575951 ESP (1518012 euros), avec les intérêts supplémentaires et les majorations correspondantes, atteignaient un montant de 384 millions de pesetas (2307887 euros), dont 64 millions de pesetas (384648 euros) de frais d'exécution, et étaient garanties par une deuxième hypothèque sur les mêmes biens.


To lose a creature that has changed very little in tens of millions of years would not only be a tragedy but would further change the ecology of the waters, upsetting a balance already damaged by over-fishing and certainly entailing damaging consequences.

La perte d’une créature qui a très peu évolué en plusieurs dizaines de millions d’années serait non seulement une tragédie, mais cela impliquerait également un changement dans l’écologie marine en rompant un équilibre déjà troublé par la surpêche et en entraînant certainement des conséquences dommageables.


These seven provinces, including Nova Scotia, will lose a further $384 million by the year 2002 due to these changes.

Ces sept provinces, dont la Nouvelle-Écosse, vont perdre encore 384 millions de dollars d'ici à l'an 2002 à cause de ces changements.


On the national floor on CHST and the raising of it to $12.5 billion, I understand one of the impacts of not having a floor established on a provincial or province-by-province level is that some provinces—and I've been told seven provinces, including Nova Scotia—will lose a further $384 million per year by the year 2002 due to these changes, as opposed to if we had a national floor established.

Je répète peut-être une question déjà posée avant mon arrivée. Au sujet du plancher national du TCSPS, qu'on fait passer à 12,5 milliards de dollars, je crois comprendre que l'une des conséquences de ne pas avoir un plancher par province, c'est que certaines provinces—on m'a dit sept d'entre elles, y compris la Nouvelle-Écosse—perdraient 384 millions de dollars par année d'ici à 2002 à cause de ces changements, si l'on compare cela à ce qui serait arrivé avec un plancher national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will lose a further $384 million' ->

Date index: 2021-06-21
w