In this context, since there was no transfer of the business of TTI to anybody, the Commission considers that the State aid stemming from the measure at hand was not passed to anybody else.
Dans ce contexte, considérant en outre que les affaires de TTI n'ont été transférées à aucune autre entité, la Commission estime que l'aide résultant de la mesure en cause n'a été transférée à personne.