Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will lead almost every issue " (Engels → Frans) :

We understand how important energy is and how much it will lead almost every issue in the future.

Nous comprenons l'importance de l'énergie et à quel point elle sera située au centre de tous les enjeux à venir.


It should lead to the emergence of a new mutual sensitivity, causing the parties to pay due attention to their respective interests and concerns, on every occasion in which positions around global issues are at stake.

Il devrait aboutir à la formation d'une nouvelle sensibilité mutuelle, incitant les parties à accorder toute l'attention voulue à leurs préoccupations et intérêts mutuels chaque fois que l'adoption de positions concernant des questions globales est en jeu.


In every poll that I can recall in the last year or so, Canadians have shown that the accessibility, portability and future sustainability of our health care system is of utmost importance, and it beats out almost every issue — and indeed, in some polls, every issue — and nothing is more important than that.

Tous les sondages effectués l'an dernier, pour autant que je m'en souvienne, ont montré clairement que, pour les Canadiens, l'accessibilité, la portabilité et la durabilité future de notre système de soins de santé sont de la plus haute importance, plus que presque tous les autres enjeux.


Mr. Speaker, Canadians are finding it increasingly difficult to understand and trust the Liberal Party's divergent positions on almost every issue.

Monsieur le Président, les Canadiens ont de plus en plus de mal à comprendre et à croire les positions du Parti libéral, qui se contredit sur presque tous les sujets.


Considers that the Union should fully assume the responsibility incumbent on it as the world’s leading donor of development aid, and turn its political potential to better effect, further developing its leading role at international level on development issues, particularly by spreading the principles of good governance and training local actors, and by making resolute use of the powers conferred on it by Article 210 of the Treaty on the Functioning of the European Union to take every ...[+++]

considère que l’Union doit assumer pleinement la responsabilité qui lui incombe en tant que premier donateur mondial d’aide au développement, et mieux valoriser et utiliser son potentiel politique et accroître son leadership au niveau international sur les questions de développement, notamment par la diffusion des principes de bonne gouvernance et la formation des acteurs locaux, en utilisant de façon déterminée la compétence que lui confère l’article 210 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne de prendre toute initiative utile destinée à promouvoir la coordination des politiques en matière de coopération au développement d ...[+++]


It should lead to the emergence of a new mutual sensitivity, causing the parties to pay due attention to their respective interests and concerns, on every occasion in which positions around global issues are at stake.

Il devrait aboutir à la formation d'une nouvelle sensibilité mutuelle, incitant les parties à accorder toute l'attention voulue à leurs préoccupations et intérêts mutuels chaque fois que l'adoption de positions concernant des questions globales est en jeu.


We ask questions on almost every issue, but the answers we do get are very evasive.

On pose des questions sur à peu près tous les sujets et quand on répond, on le fait évasivement.


However, that happens all the time. The House divides on almost every issue.

La Chambre est divisée sur presque toutes les questions.


H. whereas preparations for COP5 - to be held later this year - were slow and disappointing at the tenth Session of the Subsidiary Bodies to the UNFCCC (SBSTA10) during its two-week meeting in Bonn (31 May-11 June 1999), with Parties increasingly divided over almost every issue and loopholes threatening to destroy the environmental effectiveness of the treaty; whereas, regrettably, the EU did not make its presence felt very strongly at SBSTA and its weak proposal for a 'ceiling' on the use o ...[+++]

H. considérant que lors de la dixième réunion des organes subsidiaires de la CCCC qui s'est tenue à Bonn du 31 mai au 11 juin 1999, soit pendant deux semaines, les préparatifs en vue de la COP5, qui doit encore avoir lieu cette année, n'ont progressé qu'à un rythme lent et de façon décevante, les parties étant de plus en plus divisées sur quasiment toutes les questions et différentes carences menaçant de réduire à néant l'efficacité environnementale du traité; que, malheureusement, l'Union européenne n'a pas fait sentir résolument sa présence dans les organes auxiliaires et que sa proposition, timide, relative à un "plafond” pour l'uti ...[+++]


H. whereas preparations for COP5 - to be held later this year - were slow and disappointing at the tenth Session of the Subsidiary Bodies to the UNFCCC (SBSTA10) during its two-week meeting in Bonn (31 May-11 June 1999), with Parties increasingly divided over almost every issue and loopholes threatening to destroy the environmental effectiveness of the treaty; and whereas, regrettably, the EU did not put forward a very strong presence at SBSTA and its weak proposal for a 'ceiling' on the use ...[+++]

H. considérant que lors de la dixième réunion des organes subsidiaires de la CCCC qui s'est tenue à Bonn du 31 mai au 12 juin 1999, soit pendant deux semaines, les préparatifs en vue de la COP5, qui doit encore avoir lieu cette année, n'ont progressé qu'à un rythme lent et de façon décevante, les parties étant de plus en plus divisées sur quasiment toutes les questions et différentes carences menaçant de réduire à néant l'efficacité environnementale du traité; que, malheureusement, l'Union européenne n'a pas fait sentir résolument sa présence dans les organes auxiliaires et que sa proposition, mineure, relative à un "plafond" pour l'ut ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will lead almost every issue' ->

Date index: 2022-12-24
w