Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Fibreglass filaments joining
Join fibreglass filaments
Join lenses
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Thousand corn weight
Thousand seed weight
Weight per thousand seeds
Y2K
Year 2 thousand
Year two thousand

Traduction de «will join thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Joining up of EU's best expertise on this scale should benefit every year thousands of patients with diseases requiring a particular concentration of highly specialised healthcare in medical domains where the expertise is rare.

La mise en commun de la meilleure expertise disponible dans ces domaines au sein de l'UE devrait bénéficier chaque année à des milliers de patients souffrant de maladies qui nécessitent une concentration particulière de soins hautement spécialisés dans des domaines médicaux où l'expertise est rare.


"I warmly welcome the decision of Luxembourg to join this important initiative which reaches out to tens of thousands of the most vulnerable in any crisis and conflict – children", said Kristalina Georgieva, Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, who is leading the initiative.

«Je salue vivement la décision du Luxembourg d'adhérer à cette initiative importante qui permet de venir en aide à des dizaines de milliers d'enfants, eux qui sont les premières victimes des crises et des conflits», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises, qui est à la tête de cette initiative.


M. whereas on 4 February tens of thousands people joined a march calling for honest elections while in another part of the capital thousands people rallied in support of Vladimir Putin;

M. considérant que, le 4 février, des dizaines de milliers de personnes se sont jointes à une marche réclamant des élections équitables, cependant que, dans une autre partie de la capitale, des milliers de personnes se rassemblaient pour soutenir Vladimir Poutine;


There are thousands of ways people make a difference. To highlight these efforts and encourage more citizens to join in, the European Commission today kicked off the 2011 European Year of Volunteering. Vice-President Viviane Reding, EU Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship, joined by Jean-Marc Delizée, Belgium's federal Secretary of State for Social Affairs, and European Parliament Member Marian Harkin, presented the year’s slogan: "Volunteer!

Mme Viviane Reding, vice‑présidente et membre de la Commission chargé de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté, ainsi que M. Jean-Marc Delizée, secrétaire d'État belge aux affaires sociales, et Mme Marian Harkin, membre du Parlement européen, ont présenté le slogan de l'année: «Changez les choses: devenez bénévole!»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladies and gentlemen, I join you in denouncing death sentences, including that of Tariq Aziz, and executions, which are very numerous in Iraq, but which also affect women and children. I would have liked us to denounce in the same way the situation of thousands of people detained without reason, without trial and tortured.

Chers collègues, je vous rejoins pour dénoncer les condamnations à mort, dont celle de Tarek Aziz, et les exécutions qui sont très nombreuses en Iraq mais qui touchent y compris des femmes et des enfants, et j’aurais aimé que nous dénoncions de la même façon la situation des milliers de personnes détenues sans motif, sans procès et soumises à la torture.


The day after tomorrow, in Berlin, we will be joining thousands of campaigners for human rights, including an increasing number of young people and political office-holders, remembering the victims before the Brandenburg Gate.

Après-demain, à Berlin, nous rejoindrons devant la porte de Brandebourg des milliers de militants des droits de l’homme, dont un nombre croissant de jeunes et de responsables politiques, en souvenir des victimes.


Mr. Raymond Bonin (Nickel Belt, Lib.): Mr. Speaker, today members of the Rotary Club of Sudbury and the Rotary Club of Sudbury Sunrisers will join thousands of Rotarians in clubs around the world to celebrate the 100th anniversary of Rotary International.

M. Raymond Bonin (Nickel Belt, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui, les membres du Rotary Club de Sudbury et les Sunrisers du Rotary Club de Sudbury se joindront à des milliers de membres des clubs Rotary des quatre coins du globe pour célébrer le 100 anniversaire de Rotary International.


We must, however, continue to fight to ensure that others, such as China, with around two thousand official executions per year – eight thousand, according to unofficial data – join the global moratorium and suspend their executions.

Nous devons toutefois continuer à lutter pour que les autres pays, y compris la Chine, qui procède à quelque deux mille exécutions officielles par an, huit mille selon des statistiques officieuses, adhèrent au moratoire mondial et mettent un terme à cette pratique.


Despite the gravity of the losses, a thousand lives were saved by more than a thousand international search and rescue teams, and this Parliament should join with the head of the UN team in Bam who has described it as the best disaster response he has seen in 20 years.

Malgré la gravité des pertes, un millier de vies ont été sauvées par plus de mille équipes internationales de recherche et de sauvetage. Ce Parlement devrait se joindre au chef de l’équipe de l’ONU à Bam qui a décrit cette aide comme la meilleure réaction à une catastrophe qu’il ait vue depuis 20 ans.


Organizers predict that some 1,500 Canadian players will join thousands of competitors from around the world at the Kitchener-Waterloo Khaki Club and the Kitchener Memorial Auditorium from July 12-27, 1997.

Selon les prévisions des organisateurs, quelque 1 500 joueurs canadiens se joindront à des milliers de concurrents du monde entier qui s'affronteront au Kitchener-Waterloo Khaki Club et au Kitchener Memorial Auditorium du 12 au 27 juillet 1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will join thousands' ->

Date index: 2025-06-22
w