Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every one to his trade and all will go well
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
Last but one
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last opportunity doctrine
Last will and testament
Last will by public deed
Last-party release
Last-subscriber release
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Let the shoemaker stick to his last
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Next to last
Operate CAD software for lasts
Penultimate
Public will
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts
Will by public deed

Vertaling van "will inevitably last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
will by public deed | public will | last will by public deed

testament public | testament authentique


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


last-party release | last-subscriber release

libération par le dernier abonné


last but one | next to last | penultimate

avant-dernier




every one to his trade and all will go well [ let the shoemaker stick to his last ]

chacun son métier et les vaches seront bien gardées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Recognises that grassroots people-to-people dialogue will be an inevitable part of a viable and lasting peace between Israelis and Palestinians; calls for EU action to strengthen civil society organisations, human rights organisations, peace campaigners, artists, writers, academics and public intellectuals who seek to promote dialogue, cultural exchange, peace building, people-to-people contact and cultural exchange on both sides; calls also for EU action to encourage Israeli-Palestinian intercultural exchange and people-to-people dialogue among young people, including ...[+++]

13. reconnaît que le dialogue au niveau du citoyen, de personne à personne, sera un élément incontournable d'une paix viable et durable entre Israéliens et Palestiniens; réclame une action de l'Union européenne en vue de renforcer les organisations de la société civile, les organisations des droits de l'homme, les militants pacifistes, les artistes, les écrivains, les universitaires et les intellectuels qui cherchent à promouvoir le dialogue, les échanges culturels, la consolidation de la paix, le contact entre les personnes et les échanges culturels de part et d'autr ...[+++]


Now it is 2008, and the Commission again wants to initiate a negotiation procedure that will inevitably last beyond this legislative term, even though industry is not willing, or is unable, to negotiate owing to its internal decision-making mechanism.

Nous sommes aujourd’hui en 2008 et la Commission veut à nouveau entamer une procédure de négociation qui durera inévitablement au-delà de son mandat, même si l’industrie ne veut pas, ou ne peut pas, négocier en raison de son mécanisme de décision interne.


Now it is 2008, and the Commission again wants to initiate a negotiation procedure that will inevitably last beyond this legislative term, even though industry is not willing, or is unable, to negotiate owing to its internal decision-making mechanism.

Nous sommes aujourd’hui en 2008 et la Commission veut à nouveau entamer une procédure de négociation qui durera inévitablement au-delà de son mandat, même si l’industrie ne veut pas, ou ne peut pas, négocier en raison de son mécanisme de décision interne.


(NL) Mr President, last Sunday’s proclamation of independence by the Kosovo Parliament was inevitable, and was one of the last stages in the break-up of the former Yugoslavia.

– (NL) Monsieur le Président, la proclamation d’indépendance du Kosovo qui a eu lieu dimanche dernier était inévitable, et constituait l’une des dernières étapes dans l’éclatement de l’ex-Yougoslavie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lastly, employees' and some subcontractors' representatives pointed to the harmful social impact which the failure of the company would inevitably have on direct and indirect employment.

Enfin, les différents représentants des salariés et des sous-traitants insistent sur les conséquences sociales dommageables que ne manquerait pas d’engendrer la disparition de l’entreprise sur l’emploi direct et indirect.


Lastly, any further extension of the procedure, which is not legally necessary, would be inappropriate in view of the delays which it would inevitably entail in adopting a final decision, which is of prime importance with a view to implementing the restructuring plan.

Enfin, une nouvelle extension de procédure, qui n’est pas juridiquement nécessaire, serait inopportune en raison des retards qu’elle entraînerait inévitablement pour l’adoption d’une décision finale, qui revêt une grande importance en vue de la mise en œuvre du plan de restructuration.


Lastly, the CoR opinion calls for the serious attention paid to strategies designed to "alleviate the adverse social effects of the inevitable restructuring" to be maintained, especially considering the rise of new areas of social hardship faced by local and regional authorities. In addition, it underscores the need to provide the applicant countries with all the tools they will need to secure sustainable development, not least at local level.

Enfin, le CdR demande qu'une attention soutenue soit accordée aux stratégies en ce qui concerne l'émergence de nouveaux problèmes sociaux auxquels les collectivités locales et régionales doivent faire face, et insiste également sur la nécessité de "doter, dès à présent, les pays candidats de tous les outils nécessaires pour assurer le développement durable, notamment au niveau local".


All of this is unsatisfactory, but it goes back to the three points I mentioned: the reform, which was being put in place progressively, with things that inevitably go wrong during the switchover, OLAF-Commission relations that were still not clearly defined, and lastly, the lack of transparency and communication in Eurostat.

Tout ceci n'est guère satisfaisant, mais renvoie aux trois éléments que j'ai déjà évoqués à savoir: une réforme qui se met en place progressivement avec des inévitables ratés au moment du passage d'un système à l'autre, des relations OLAF-Commission encore imprécises, et enfin le manque de transparence et de communication à EUROSTAT.


As far as the Brenner base tunnel section is concerned, the Commission is aware that proper project preparation and implementation will still require significant efforts and inevitably last a number of years.

En ce qui concerne la section du tunnel de base du Brenner, la Commission est consciente du fait que la préparation et la mise en œuvre appropriées de projet nécessiteront encore des efforts considérables et dureront inévitablement plusieurs années.


16 Notes the last developments in the field of the ESDP, including the European Rapid Reaction Force, but believes inevitable a significant increase of defence expenditures to fill the current capability gap both from ESDP and NATO perspective; urges Member States to take the necessary action that all foreseeable commitments be met and reiterates its firm belief that implementing a European security and defence policy must inevitably entail the establishment of a European defence budget and a Council of Ministers for Defence;

16. prend note des derniers développements survenus dans le domaine de la PESD, y inclus au regard de la force européenne de réaction rapide, mais estime qu'une augmentation significative des dépenses d'armement est indispensable si l'on veut combler le déficit actuel, en termes de capacités, aussi bien sous l'angle de la PESD que de l'OTAN; invite instamment les États membres à adopter les mesures qui s'imposent afin que les engagements prévisibles puissent être honorés et réitère sa profonde conviction que la mise en oeuvre d'une politique européenne de la défense et de la sécurité passe inévitablement par la création d'un budget euro ...[+++]


w