Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will find a softwood resolution because " (Engels → Frans) :

The Prime Minister and the government have been working continually to find a softwood resolution and we will find a softwood resolution because, unlike the Liberals, we know and respect the importance of the forest industry in this country.

Le premier ministre et le gouvernement travaillent sans cesse pour résoudre le problème du bois d'oeuvre et nous y arriverons parce que, contrairement aux libéraux, nous sommes conscients de l'importance de l'industrie forestière au Canada et nous la respectons.


− (LT) I voted in favour of this resolution because we are committed to respecting the environment, finding economic means of producing energy and combating climate change.

− (LT) J’ai voté pour cette résolution, car nous nous sommes engagés à respecter l’environnement, à trouver des moyens rentables de produire de l’énergie et à lutter contre le changement climatique.


However, I could not vote for the whole motion for a resolution because I find it demagogic.

Je n’ai toutefois pas pu voter pour l’ensemble de la proposition de résolution, car je la trouve démagogique.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I shall be abstaining from the vote on this motion for a resolution because I find it somewhat contradictory.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je m’abstiendrai de voter sur cette proposition de résolution, car je la trouve quelque peu contradictoire.


We, and I personally, supported this resolution because the European Parliament has to have a clear position and to find common ground, even if the resolution adopted today does not correspond fully to the position of the Socialist Group.

Nous (et moi plus personnellement) soutenons cette résolution car le Parlement européen doit se forger une position claire et trouver un terrain d’entente, même si la résolution adoptée aujourd’hui n’est pas absolument fidèle à la position du groupe socialiste.


We, and I personally, supported this resolution because the European Parliament has to have a clear position and to find common ground, even if the resolution adopted today does not correspond fully to the position of the Socialist Group.

Nous (et moi plus personnellement) soutenons cette résolution car le Parlement européen doit se forger une position claire et trouver un terrain d’entente, même si la résolution adoptée aujourd’hui n’est pas absolument fidèle à la position du groupe socialiste.


The Standing Committee on International Trade, noting that actions of the Government of Canada have delayed legal proceedings that would otherwise bring to swift conclusion the countervailing duty order on softwood lumber from Canada, recommends that the Government of Canada rescind forthwith its suspension of April 27, 2006 and the Extraordinary Challenge Committee proceeding initiated by the United States that same day, so that the NAFTA Panel decision of March 17, 2006, finding ...[+++]

Constatant que les mesures prises par le gouvernement du Canada ont retardé les procédures judiciaires qui auraient autrement permis de régler rapidement la question des droits compensateurs imposés sur le bois d'oeuvre canadien, le Comité du commerce international recommande que le gouvernement du Canada revienne immédiatement sur sa décision du 27 avril 2006 de se retirer des procédures judiciaires entreprises le jour même par les États-Unis devant le comité de contestation extraordinaire, afin que la décision du 17 mars 2006 du gro ...[+++]


That is why we find ourselves here today trying to find another conflict resolution process because the existing specific claims policy has been slow, inefficient, ineffective and costly.

C'est pourquoi nous essayons maintenant de trouver un autre processus de règlement des différends parce que la politique de règlement des revendications a été lente, inefficace et coûteuse.


I indicated that it was difficult to find a positive resolution because of the veto by China and Russia.

J'ai signalé la difficulté d'aboutir à une solution positive en raison du droit de veto de la Chine et de la Russie.


That memory will make us strong and it will make us resolute, because the memory of Shaughnessy Cohen will forever be magic.

Sa mémoire nous rendra forts et résolus, car la mémoire de Shaughnessy Cohen restera magique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will find a softwood resolution because' ->

Date index: 2025-10-12
w