· It should also be recognised, however, that the particular nature of the product in question – audiovisual services – poses specific problems related to some extent to the still very marked diversity of feeling within national societies as well as the need to respect a value, cultural identity, protection of which is an essential defining characteristic of the ‘European model’.
Il importe, en même temps, de reconnaître que la nature particulière de ce produit, le service audiovisuel, pose des problèmes spécifiques qui touchent en particulier à la différenciation des sensibilités assez grande au niveau intra-national ainsi qu'à la prise en considération d'une valeur, celle de l'identité culturelle, dont la protection constitue une particularité fondamentale du modèle européen.