Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will demonstrate that hard-working canadians cannot » (Anglais → Français) :

I conclude that a failure to do so will demonstrate that hard-working Canadians cannot trust the Conservative government to do what is best for them and their families. We need experienced leadership that puts Canadians, not bank profits, first.

Les néo-démocrates ont présenté une solution pratique qui permettrait de rétablir en partie l'équité dans les rapports entre les consommateurs, leur famille et les banques.


In my riding of Simcoe—Grey, where agriculture and farming are of incredible importance to many families, it is the hard work of local farmers like Ken Ferguson, who is my local mayor, Fred and Brian Dunlop, and Roger and Bill MacLeod who demonstrate that hard-working commitment is representative of all Canadian wheat farmers.

Dans ma circonscription, Simcoe—Grey, où l'agriculture revêt une importance primordiale pour de nombreuses familles, ce sont des agriculteurs comme Ken Ferguson, qui est le maire de ma localité, Fred et Brian Dunlop, ainsi que Roger et Bill MacLeod, qui montrent que l'engagement envers le dur labeur est un trait de caractère de tous les producteurs de blé du Canada.


Canadians simply cannot afford the NDP and its dangerous economic experiments that will kill jobs and hurt hard-working Canadian families.

Les Canadiens ne peuvent tout simplement pas se permettre d'écouter le NPD et de subir ses expériences économiques dangereuses, qui feront disparaître des emplois et causeront du tort aux familles canadiennes.


Strongly supports the focus on micro-enterprises in a strengthened SME test, and notes the concept of excluding micro-enterprises by default from any proposed legislation; believes, however, that an exemption could only be applied, where the specific needs of micro-enterprises cannot be addressed by adapted solutions or lighter regimes, as demonstrated by the SME test; insists, therefore, on the establishment of a micro-dimension as an inherent part of the SME test in order to assess systematically all available options; recalls th ...[+++]

soutient fermement l'accent mis sur les microentreprises dans un test PME renforcé, et prend acte du concept d'exclusion par défaut des microentreprises de toute législation proposée; estime néanmoins que l'exemption ne pourrait s'appliquer que lorsqu'on ne peut répondre à leurs besoins spécifiques par des solutions adaptées et des régimes plus élevés, comme l'a démontré le test PME; insiste dès lors sur l'établissement d'une micro-dimension comme partie intégrante du test PME afin d'évaluer systématiquement toutes les options disponibles; rappelle que toute exemption ou toutes les solutions adaptées ne devraient pas porter atteintes ...[+++]


A Conservative government will support supply management and its goal to deliver a high-quality product to consumers for a fair price with a reasonable return to the producers (2115) Canadian farmers are indeed hard working and independent, but I think it is demonstrated that in a world of competition that is crowding our Canadian farmer, cooperation among farmers is becoming increasingly important to make our producers competitive on global markets.

Un gouvernement conservateur appuiera la gestion de l'offre et le but de ce système, c'est-à-dire offrir aux consommateurs des produits de qualité élevée à des prix raisonnables et aux producteurs un rendement raisonnable sur leurs produits (2115) Les agriculteurs canadiens sont laborieux et autonomes, mais je pense qu'il est démontré que face à une concurrence mondiale de plus en plus serrée pour nos agriculteurs, la coopération entre les agriculteurs devient de plus en plus importante pour les rendre compétitifs sur les marchés mondiaux.


This time is designated and we have to use it, but I cannot vote for something that will have us spending more time and resources, however little, to give a symbol of this place when the symbol that Canadians are asking for are symbols of honesty, integrity, hard work, and speaking up on the things that matter most.

Cette heure de débat est réservée aux députés, et nous devons l'utiliser, mais je ne peux pas voter pour une idée qui nous fera dépenser plus de temps et de ressources, si minimes soient-elles, pour donner un symbole à la Chambre, alors que les symboles réclamés par les Canadiens sont ceux-ci: honnêteté, intégrité, travail acharné, et interventions sur les questions qui comptent le plus.


There was all the work that enabled us to close negotiations on renewing the Lomé Convention and on the agreements with Mexico and South Africa, the opening of negotiations with Mercosur and extremely hard work on the Euro-Mediterranean and Middle-Eastern fronts. There has been action on fronts related to Asian and Pacific countries, in the transatlantic relationship, in the relationship with Russia, with other countries of Central and Eastern Europe and even with Central Asia. There has been progress in approving a common strategy for the Mediterranean and an action plan for the Nordic dimension of the European Union, which, in my opinion, combine perfectly to address the problems of both Northern and Southern Europe. This ...[+++]

Signalons en outre le travail qui a permis de conclure les négociations en vue du renouvellement de la convention de Lomé et les accords avec le Mexique et avec l'Afrique du Sud, l'ouverture des négociations avec Mercosur et une action intense sur les fronts euro-méditerranéen et du Moyen-Orient, sur les fronts liés aux pays d'Asie et du Pacifique, concernant les relations transatlantiques, concernant les relations avec la Russie et avec d'autres pays de l'Europe centrale et orientale et avec l'Asie centrale, et concernant l'approbation d'une stratégie commune pour la Méditerranée et d'un plan d'action pour la dimension nordique de l'Uni ...[+++]


Whereas, when the decision is taken by an individual, the decision-maker's impartiality can only be assured if he can demonstrate that he possesses the necessary independence and qualifications and works in an environment which allows him to decide on an autonomous basis; whereas this requires the person to be granted a mandate of sufficient duration, in the course of which he cannot be relieved of his duties without just cause;

considérant que, lorsque la décision est prise d'une façon individuelle, l'impartialité de la personne responsable ne peut être garantie que si celle-ci fait preuve d'indépendance et des qualifications nécessaires et agit dans un environnement qui lui permet de décider d'une façon autonome; que ceci implique que cette personne jouit d'un mandat d'une durée suffisante pendant lequel elle ne peut pas être destituée sans juste motif;


A Member State which opts to levy fees by the hour worked must be able to demonstrate to the Commission that the actual costs cannot be covered by charging fees in accordance with (a).

L'État membre qui opte pour le régime de l'heure prestée doit être en mesure de prouver à la Commission que la perception de la redevance prévue au point a) ne couvre pas les coûts réels.


A Member State which opts to levy fees by the hour worked must be able to demonstrate to the Commission that the actual costs cannot be covered by collecting fees in accordance with points 1 (b) and 2 (b).

L'État membre qui opte pour le régime de perception de l'heure prestée doit être en mesure de prouver à la Commission que la perception des redevances prévues aux points 1 a) et 2 b) ne couvre pas les coûts réels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will demonstrate that hard-working canadians cannot' ->

Date index: 2022-01-26
w