Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will cost around $30 billion " (Engels → Frans) :

The full cost of the 30 TEN priority projects identified in 2004 alone is estimated at around € 250 billion. However, the public financing capacities of the Member States remain constrained; the level of investment in transport infrastructure has fallen in all Member States and now amounts to less than 1 % of GDP. Similarly, the new financial perspectives of the Union for the period 2007-2013 provide only a limited increase in the budget available for TENs.

Le coût total des trente projets de RTE prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d’euros. Or, les capacités de financement public des États membres restent limitées; le niveau d’investissement dans les infrastructures de transport a chuté dans tous les États membres et représente actuellement moins de 1 % du PIB. De même, les nouvelles perspectives financières de l’Union pour la période 2007-2013 ne prévoient qu’un accroissement limité du budget disponible pour les RTE.


The decision specified 30 priority projects of European interest with a cost of around € 225 billion.

Cette décision spécifiait 30 projets prioritaires d'intérêt européen d'un coût global d'environ 225 milliards EUR.


The total cost of the 30 priority trans-European transport network (TEN-T) projects, recorded in 2004, is estimated at around 250 billion.

Le coût total des trente projets de réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d'euros.


Although the situation has improved thanks to the road safety action programmes[5], there are still over 40.000 fatalities on the Euro 25 roads every year, with 1.4 million accidents with a cost of around 200 billion €/year representing 2% of the EU GDP[6].

Bien que la situation se soit améliorée grâce aux programmes d’action pour la sécurité routière[5], il y a encore chaque année plus de 40 000 morts sur les routes des 25 États membres et 1,4 millions d’accidents représentant un coût d’environ 200 milliards d’euros par an, soit 2 % du PIB de l’UE[6].


Accordingly, the surplus would also only gradually decline, such that the market would have to continue to operate for more than a decade with a surplus of around 2 billion allowances or more, thereby preventing the EU ETS from delivering the necessary investment signal to reduce CO emissions in a cost-efficient manner and from being a driver of low-carbon innovation contributing to economic growth and jobs.

Par conséquent, l'excédent ne diminuerait également que progressivement, de sorte que le marché devrait continuer à fonctionner pendant plus d'une décennie avec un excédent d'environ 2 milliards de quotas, voire davantage, ce qui empêcherait le SEQE de l'UE de remplir sa fonction d'incitation à investir en vue de réduire les émissions de CO dans des conditions économiquement efficaces, et d'être un moteur pour l'innovation à faible intensité de carbone contribuant à la croissance économique et à l'emploi.


The costs associated with failure to implement legislation, by contrast, are high, broadly estimated at around €50 billion a year, including costs related to infringement cases.

Par ailleurs, les coûts liés à l'absence de mise en œuvre de la législation sont élevés: incluant notamment les frais relatifs aux procédures d'infraction, ils sont globalement estimés à environ 50 milliards d'euros par an.


Cost overruns are a serious problem, but should also be seen in the right perspective: The development, deployment and upgrading of the GPS system cost in total around $ 40 billion.

Les surcoûts représentent un problème grave, mais il convient de les replacer dans le contexte: le développement, le déploiement et le perfectionnement du système GPS ont coûté en totalité environ 40 milliards de dollars.


The total costs of soil degradation in the EU is estimated around € 40 billion per year, the majority of it borne by society in the form of damage to infrastructure, increased health-care costs, treatment of contaminated water, increased food safety controls, and depreciation of land surrounding contaminated sites.

L'ensemble des coûts résultant de la dégradation des sols est estimé à près de 40 milliards d'euros par an sur le territoire de l'UE. La plupart est supportée par la société sous forme de dommages aux infrastructures, de dépenses de santé, de traitements des eaux contaminées, de contrôles accrus sur la sécurité des aliments et de dépréciations des terrains environnants les sites contaminés.


The project is an expensive business, costing around DKK 30 billion, but one that Denmark could not have carried off alone.

Ce projet constitue une entreprise onéreuse, avec un coût avoisinant les 30 milliards de couronnes danoises, mais le Danemark n’aurait pu le mener à bien seul.


In the case of ammonia your rapporteur favours scenario A+ and in the case of SO2 scenario B. Your rapporteur's proposals would cost around EUR 11 billion a year, i.e. more than the EUR 7.1 billion proposed by the Commission.

Pour l'ammoniac, le rapporteur préconise A+ et, pour le SO2, le scénario B. La proposition du rapporteur coûte environ 11 milliards d'euros par an, soit plus que les 7,1 milliards d'euros par an proposés par la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : full cost     estimated at around     billion     cost     cost of around     total cost     around 250 billion     around 200 billion     surplus of around     around 2 billion     costs     around €50 billion     total around     total costs     estimated around     expensive business costing     costing around     dkk 30 billion     proposals would cost     would cost around     eur 11 billion     will cost around $30 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will cost around $30 billion' ->

Date index: 2023-03-27
w