Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will cost $400 million to build 16 kilometres » (Anglais → Français) :

I was noticing that it will cost $400 million to build 16 kilometres of Highway 416 in this region.

J'ai remarqué qu'il en coûtera 400 millions de dollars pour construire un segment de 16 kilomètres de la route 416 dans cette région.


It is not just security costs that are out of control: $1.1 million for a sidewalk that is 84 kilometres from the summit site; and $400,000 to restore a vintage steamboat that will not be in the water until two weeks after the G8.

Il n’y a pas que les frais de sécurité qui grimpent de façon vertigineuse : 1,1 million de dollars pour un trottoir situé à 84 kilomètres du lieu où se tiendra le sommet; 400 000 $ pour remettre à neuf un bateau à vapeur d’époque qui ne sera mis à l’eau que deux semaines après la fin du G8.


Budget 2007 builds upon this commitment, providing an additional $1 billion targeted to enhance national farm income programs, and $400 million of this will go to farmers to help address rising costs of production over the last four years.

Le budget de 2007 va encore plus loin, ajoutant un milliard de dollars supplémentaires pour renforcer les programmes nationaux de stabilisation du revenu agricole, dont 400 millions serviront à aider les agriculteurs à affronter la hausse des coûts de production survenue dans les quatre dernières années.


I know that the measures in this package ways to improve the retrofitting of homes at all income levels, a new program that focuses on home retrofitting at the low-income level, measures to replace old and inefficient heating systems with new and modern systems, ways to retrofit buildings in the institutional sector for municipalities, hospital, schools and so forth, and measures to improve urban transit are sometimes difficult to quantify, but the experts who have looked at this package say that it will likely achieve, for those who ...[+++]

Je sais que les mesures prévues dans le plan d'aide — des mesures visant à permettre à l'ensemble des Canadiens d'apporter des améliorations à leur résidence, un nouveau programme d'aide financière aux Canadiens à faible revenu leur permettant d'effectuer des améliorations à leur domicile, des mesures visant le remplacement de systèmes de chauffage anciens ou inefficaces par des systèmes neufs et modernes, des mesures destinées à rehausser l'efficacité énergétique des hôpitaux, des écoles, des bâtiments institutionnels dans les municipalités, etc., et des mesures visant l'amélioration du transport en commun — sont parfois difficiles à qu ...[+++]


There is also a deficit in the hierarchy of budgetary priorities: it is all well and good to earmark EUR 200 million for the reconstruction of Iraq, to give another EUR 200 million to Afghanistan, and EUR 240 million to Turkey to cover pre-accession costs, but should these really be priorities when the whole of Europe has only EUR 600 million in 2004, with which it can build the equivalent of a few kilometres ...[+++]

Déficit aussi dans la hiérarchie des priorités budgétaires: c’est bien de prévoir 200 millions d’euros pour reconstruire l’Irak, c’est bien d’ajouter 200 millions pour l’Afghanistan, 240 millions pour la préadhésion de la Turquie! Mais est-ce que les priorités se situent là, quand l’Europe entière ne trouve, en 2004, que 600 millions d’euros pour construire l’équivalent d’une dizaine de kilomètres de TGV?


24. Agrees to establish a property reserve amounting to EUR 16.4 million within Chapter 20 ("Investments in immovable property, rental of buildings and associated costs") for the continuation of Parliament's property policy in connection with the forthcoming enlargement;

24. reconnaît qu'une réserve immobilière s'élevant à 16,4 millions d'euros devrait être créée au chapitre 20 ("Investissement immobilier, location d'immeubles et frais accessoires) pour la poursuite de la politique immobilière du Parlement dans le contexte de l'élargissement prochain;


Moreover, only minimal amounts were made available to us: we should bear in mind that the Commission communication indicated amounts totalling EUR 4 700 000 000 over the last five years, which corresponds to the cost of building 400 kilometres of motorway.

Rappelons que la communication de la Commission indiquait une somme de 4 700 000 000 euros au cours des cinq dernières années, ce qui correspond au coût de 400 kilomètres d'autoroute.


Taken together, these measures will cost the EAGGF Guarantee Section budget ECU 16 million in 1990 and ECU 545 million in 1991. - 3 - - As part of the second series of Community initiative programme financed from the reserve of the structural Funds, on 2 May the Commission decided in principle on a rural development programme with an endowment of ECU 400 million for the period 1990-93 to cover all the Objective 1 and 5(b) areas.

L'ensemble de ces mesures est financé par le FEOGA Garantie (16 Mecu en 1990 et 545 Mécu en 1991). - 3 - * Dans le cadre du deuxième train des programmes d'initiatives communautaires financés sur la réserve des Fonds Structurels, la Comission a décidé le 2 mai dernier le principe d'un programme de développement rural, doté de 400 Mécu pour la période 1990-1993 et applicable dans l'ensemble des régions couvertes par les objectifs 1 et 5b.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will cost $400 million to build 16 kilometres' ->

Date index: 2021-12-20
w