Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will bring together some forty » (Anglais → Français) :

European Development Days is Europe’s leading forum on development and international cooperation, bringing together some 5,000 participants from over 140 countries to find practical solutions to some of the world’s most pressing problems.

Les Journées européennes du développement, organisées par la Commission européenne, constituent le principal forum européen sur le développement mondial et la coopération internationale. Elles rassemblent quelque 5 000 participants originaires de plus de 140 pays, tentant de trouver des solutions pratiques à certains des problèmes les plus pressants de la planète.


The first edition of the summer program will bring together some 15 experts, including Graham Fraser, the Commissioner of Official Languages, Benoît Pelletier, former Quebec MP, Barry Ancelet of the University of Louisiana at Lafayette, Virgil Benoît of the University of North Dakota, and representatives from Mexico, Maine, New Brunswick, Ontario and Quebec.

Cette première édition réunira une quinzaine d'experts, dont Graham Fraser, commissaire aux langues officielles, Benoît Pelletier, ancien député du Québec, Barry Ancelet, de l'Université de Lafayette, Virgil Benoît, de l'Université du Dakota du Nord, ainsi que des représentants de Mexico, du Maine, du Nouveau-Brunswick, de l'Ontario et du Québec.


I want to underline that we are going to include energy security in our proposal for the European Union 2020 strategy. One of the innovations of the European Union 2020 strategy is precisely to bring together some policies that were previously treated separately.

Je souhaite souligner que la sécurité énergétique ne sera pas oubliée dans notre proposition de stratégie «UE 2020», dont l’une des nouveautés est précisément qu’elle regroupera des politiques autrefois traitées distinctement.


I want to underline that we are going to include energy security in our proposal for the European Union 2020 strategy. One of the innovations of the European Union 2020 strategy is precisely to bring together some policies that were previously treated separately.

Je souhaite souligner que la sécurité énergétique ne sera pas oubliée dans notre proposition de stratégie «UE 2020», dont l’une des nouveautés est précisément qu’elle regroupera des politiques autrefois traitées distinctement.


– (ES) Mr President, I would like to bring together some of the opinions that have been expressed, which include those of some of my good friends with whom I share many things: values, ideas and objectives.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais réconcilier certains des avis exprimés aujourd’hui, notamment par de bons amis avec lesquels je partage bien des choses: valeurs, idées et objectifs.


Furthermore, China plays an important role in the Club of Twenty, which brings together some of the great tenors of the new world stage, and because of its history, because of its weight and also because the European Union has advocated that China should be incorporated into world trade, I believe that it makes sense at this point to ask these questions, taking the view that we are all in the same situation regardless of our specific characteristics, but that we must respect each other in order to survive together.

La Chine joue en outre un rôle important dans le Club des Vingt, qui rassemble certains des grands ténors de la nouvelle scène mondiale. En raison de son histoire, de son influence et du fait que l’Union européenne a prôné l’intégration de la Chine au commerce mondial, je pense qu’il est pertinent de se poser ces questions à ce stade, en gardant à l’esprit que nous sommes tous confrontés à la même situation, indépendamment des caractéristiques qui nous sont propres, mais que nous devons nous respecter en vue de survivre ensemble.


One of the ideas that came out of my discussion with the Minister was to organise a small meeting bringing together some of the key experts – Spanish Government experts, academics and NGOs – in order to address some of these outstanding issues.

L'une des idées qui se sont dégagées de mon entrevue avec la ministre a été d'organiser une petite réunion avec quelques experts concernés - du gouvernement espagnol, du monde universitaire et des ONG - pour examiner certaines des questions en suspens.


Its membership is out below. The Group brings together some 26 top EU and non-EU economists.

Ce groupe réunit environ 26 économistes de très niveau, venant de l'Union européenne ou d'autres pays.


Thought needs to be given to how to approach a future bringing together some 30 countries (500 million inhabitants) which will make considerable demands on our imagination and planning capabilities.

Il s'agit de réfléchir à des propositions pour un ensemble futur de quelque trente pays (500 millions d'habitants), ce qui appelle de notre part un effort considérable d'imagination et de conception.


The council brings together some of the best minds from academia and from industry and will offer its views and advice on the next steps in the strategy.

Ce conseil composé de quelques-uns des cerveaux les plus brillants du monde académique et de l'industrie présentera leurs avis et leurs conseils sur les prochaines étapes de la stratégie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will bring together some forty' ->

Date index: 2024-08-17
w