Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break
Break bulk
Break bulk cargo
Break bulk shipment
Break down equipment
Break in work
Break period
Breaking a cipher
Breaking a cypher
Breaking of the cryptographic code
Cipher-breaking technique
Conventional cargo
Criminology
Cypher-breaking technique
Disassemble equipment
Disassemble of equipment
He that will steal a pin will break a pound
Hunger will break through stone walls
Investigation of criminal behaviour
Investigation of law breaking behaviour
Pause
Research into criminal behaviour
Take apart equipment
Work break

Traduction de «will break whatever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
breaking a cipher | breaking a cypher | breaking of the cryptographic code | cipher-breaking technique | cypher-breaking technique

violation du code cryptographique


break | break in work | break period | pause | work break

pause | pause de travail | récréation | repos


he that will steal a pin will break a pound

qui vole un oeuf vole un boeuf


break bulk | break bulk cargo | break bulk shipment | conventional cargo

cargaison fractionnée | divers en vrac | lots de colis | marchandises non unitisées


hunger will break through stone walls

la faim chasse le loup du bois


Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide

Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale


investigation of criminal behaviour | research into criminal behaviour | criminology | investigation of law breaking behaviour

criminologie


disassemble of equipment | take apart equipment | break down equipment | disassemble equipment

démonter des équipements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have seen how the government will break whatever rule, rip up whatever agreement and break any law it can get away with, but the fundamental constitutional rights of individual citizens cannot be compromised.

Nous avons vu comment le gouvernement fait fi des règles, déchire un accord et enfreint la loi quand il le peut, mais les droits constitutionnels fondamentaux des citoyens ne sauraient être compromis.


Whatever the crime – a mugging, robbery, home break-in, assault, rape, harassment, hate crime, terrorist attack, or human trafficking –, all victims share the same basic needs: to be recognised and treated with respect and dignity, receive protection and support for their physical integrity and their property, and have access to justice and compensation.

Quelle que soit l’infraction – vol avec violence, vol à main armée, cambriolage, agression, viol, harcèlement, crime haineux, attaque terroriste ou traite des êtres humains –, toutes les victimes partagent les mêmes besoins fondamentaux: être reconnues et traitées avec respect et dignité, bénéficier d’une protection de leur intégrité physique et de leurs biens ainsi que d’un soutien et avoir accès à la justice et à une indemnisation.


If someone breaks the law, they will face equally severe sanctions wherever they are and whatever their nationality.

Les auteurs d'infractions se verront infliger des sanctions de même sévérité, quels que soient leur nationalité ou le lieu de l'infraction.


To achieve that, it is necessary on the left to break out of the Stability Pact straitjacket so as to invest within individual countries – but also directly as the European Union – in research, innovation and whatever else is needed to promote development. What we need, therefore, is a different Europe, a social Europe, the kind of Europe that we shall be demanding at the European demonstration in Brussels on 19 March.

Pour y parvenir, il convient, à gauche, de se défaire du carcan du pacte de stabilité afin d’investir, à l’échelon national - mais également directement à travers l’Union européenne -, dans la recherche et l’innovation, et de faire tout ce qu’il faut pour promouvoir le développement. Il nous faut donc une Europe différente, une Europe sociale, le genre d’Europe que nous réclamerons tous lors de la manifestation européenne du 19 mars à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Condemns the decision taken on 16 January 2005 by Israeli Prime Minister Ariel Sharon to authorise the Israeli army, as part of the fight against extremist groups, to operate in Gaza without a time limit and by whatever means and to break off all contacts with the Palestinian National Authority;

11. condamne la décision du 16 janvier 2005 du premier ministre israélien, Ariel Sharon, d'autoriser l'armée israélienne, au nom de la lutte contre les groupes extrémistes, à "opérer à Gaza sans limitation de temps et par tous les moyens" et d'interrompre tout contact avec l'Autorité nationale palestinienne;


It breaks my heart to see that our children are being lost, in whatever part of the world it may be happening, but first and foremost in my own country of course.

Mon cœur est brisé de voir que nos enfants sont perdus quelle que soit la région du monde où cela se passe, mais bien sûr, avant tout, dans mon propre pays.


There will always be people who are prepared to break the law, as they were at Parmalat, and no matter how wide-ranging and effective the scheme of regulation, whether it be for hedge funds or rating agencies or whatever else, we are not going to prevent that kind of criminal conduct. We can try and make it happen less often, but it is impossible to prevent.

Il y aura toujours des personnes disposées à enfreindre la loi, comme dans l’affaire Parmalat, et peu importe l’ampleur et l’efficacité du régime ou de la réglementation, que ce soit pour les fonds spéculatifs, les agences de notation ou autre chose, nous n’empêcherons pas ce type de comportement criminel.


Anyway, whatever the term used – ‘enhanced’ or ‘differentiated’ cooperation, the main thing in our view is to take the first step and open discussions, breaking the now totally deadlock of the European system.

De toute façon, quelle que soit l'épithète retenue : coopération "renforcée" ou "différenciée", l'essentiel est à nos yeux de faire le premier pas et d'ouvrir la discussion en débloquant un système européen aujourd'hui complètement grippé.


While I am attempting to get an appropriate answer to his earlier question, I will rejoice with all senators that we will have someone here, in whatever title, of the quality of Mary McLaren when she makes her first appearance in the Senate after the Remembrance Day break.

Je vais m'efforcer d'obtenir la réponse à sa première question, mais je me réjouis avec tous les sénateurs de ce que nous aurons ici, à quelque titre que ce soit, quelqu'un de la trempe de Mary McLaren, lorsqu'elle arrivera au Sénat après le congé du jour du Souvenir.


This may in particular help to open up new professional fields to women and encourage the resumption of a professional activity after a break in such activity; 13. promote access to continuing vocational training for young people with a vocational qualification or work experience, whatever their level of skills, and encourage their participation therein, in order to enable them to realize their full potential and acquire skills for the present and the future; 14. encourage access to and participation in continuing vocational trainin ...[+++]

Cela peut notamment contribuer à ouvrir aux femmes de nouveaux champs professionnels et à favoriser la reprise d'une activité professionnelle après une interruption de leur activité professionnelle. 13. encouragent l'accès et la participation des jeunes disposant d'une qualification professionnelle ou d'une expérience professionnelle, quel que soit leur niveau de compétence, à la formation professionnelle continue afin de leur permettre de réaliser pleinement leurs potentialités et d'acquérir des compétences pour le présent et pour l'avenir ; 14. encouragent l'accès des chômeurs et leur participation à la formation professionnelle conti ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will break whatever' ->

Date index: 2025-02-27
w