Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
African cucumber
Alcohol-free bitter
Aromatic bitters
Balsam apple
Balsam-pear
Bitter
Bitter ale
Bitter apple
Bitter beer
Bitter coil
Bitter cucumber
Bitter gourd
Bitter liqueur
Bitter melon
Bitter solenoid
Bitter spirit
Bitter stout
Bitter-tasting spirit drink
Bitter-tasting spirit drink or bitter
Bitters
Cocktail bitters
Colocynth
Diluted alcohol-free bitters
Disc solenoid
Foo gwa
Karella
Non alcoholic bitter
Non-alcoholic bitter
Ready-to-drink alcohol-free bitters
Slight ale

Traduction de «will bitterly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bitter apple | bitter cucumber | bitter gourd | colocynth

coloquinte | concombre amer


bitter coil | bitter solenoid | disc solenoid

bobine de bitter | solénoïde à disques


bitter-tasting spirit drink or bitter

boisson spiritueuse au goût amer,ou bitter


bitter | bitter ale | bitter beer | bitter stout | slight ale

bière bitter | bitter | bitter ale | bière anglaise | bitter stout


non alcoholic bitter (1) | non-alcoholic bitter (2) | alcohol-free bitter (3)

bitter sans alcool (1) | amer sans alcool (2)


cocktail bitters | aromatic bitters | bitters

amer à cocktail | amer aromatique | amer concentré | amer | amérisant


bitters | bitter spirit | bitter liqueur

bitter | spriritueux amer | liqueur amère


bitter cucumber [ African cucumber | balsam-pear | balsam apple | karella | bitter gourd | bitter melon | foo gwa ]

melon amer [ karella | poire de merveille | pomme de merveille | foo gwa | monordique à feuilles de vigne | margose | paroka | pomme coolie ]


diluted alcohol-free bitters | ready-to-drink alcohol-free bitters

bitter sans alcool dilué | bitter sans alcool prêt à la consommation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although information campaigns in some Member States have shown some positive effects, it is necessary to lower the attractiveness to young children and to protect them by making this type of product less visible by using opaque outer packaging, by including an aversive agent (such as a bittering agent) in the soluble packaging to cause an immediate repulsive effect when in contact with the mouth and by rendering access to this type of product more difficult.

Même si les campagnes d'information menées dans certains États membres ont eu des effets positifs, il est nécessaire de rendre ce type de produit moins attrayant pour les jeunes enfants et de protéger ces derniers en rendant ce type de produit moins visible au moyen d'un emballage extérieur opaque, en incluant un agent d'aversion (tel qu'un amérisant) dans l'emballage soluble qui incite à recracher immédiatement lorsqu'il entre en contact avec la bouche, et en rendant l'accès à ce type de produit plus difficile.


‘Bitter vino ’, whose main flavouring is natural gentian flavouring and which has been coloured with authorized yellow and/or red colour; the use of the word ‘bitter’ in this connection is without prejudice to its use to define products which do not fall within the scope of this Regulation,

«Bitter vino », dans le cas où l'aromatisation principale est obtenue par l'arôme naturel de gentiane et où la boisson a subi une coloration jaune et/ou rouge à l'aide de colorants autorisés; l'emploi du terme «bitter» dans ce contexte ne préjuge pas de l'utilisation de ce terme pour définir des produits ne relevant pas du champ d'application du présent règlement;


The sales denomination ‘bitter aromatised wine’ is followed by the name of the main bitter-flavouring substance.

La dénomination de vente «vin aromatisé amer» est suivie du nom de la substance aromatisante amère principale.


The use of sweeteners is needed to adjust the taste, to mask bitterness and at the same time to avoid that the use of sugars would limit the microbiological stability and the shelf-life of these products.

Des édulcorants doivent en outre être utilisés pour rectifier le goût des produits et en masquer l’amertume, mais aussi pour éviter les effets négatifs engendrés par l’utilisation de sucres sur la stabilité microbiologique et la durée de conservation desdits produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bitter-tasting spirit drinks or bitter are spirit drinks with a predominantly bitter taste produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation’.

Les boissons spiritueuses au goût amer ou bitter sont des boissons spiritueuses au goût amer prépondérant, obtenues par aromatisation de l’alcool éthylique d’origine agricole avec des substances aromatisantes telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) no 1334/2008 et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point d), dudit règlement».


Bitter-tasting spirit drinks or bitter

Boissons spiritueuses au goût amer, ou bitters


" (a) Bitter-tasting spirit drinks or bitter are spirit drinks with a predominantly bitter taste produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No ./.* and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation".

"les boissons spiritueuses au goût amer ou bitter sont des boissons spiritueuses au goût amer prépondérant, obtenues par aromatisation de l'alcool éthylique d'origine agricole avec des substances aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) n° ./.* et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point d), dudit règlement".


Bitter-tasting spirit drinks or bitter

Boissons spiritueuses au goût amer, ou bitters


That was not a bitter-sweet time, Commissioner, but rather a thoroughly bitter time – a very bitter time.

Cela n’a pas été une époque douce-amère, Monsieur le Commissaire, mais plutôt une période entièrement amère - très amère.


(2) According to the conclusions of the Scientific Committee for Food, there is no objection from the point of view of toxicology to the continued use of quinine at a certain maximum level in bitter drinks.

(2) Selon les conclusions du comité scientifique de l'alimentation humaine, il n'y a pas d'objection, du point de vue toxicologique, à ce que la quinine continue d'être utilisée, à un certain dosage maximal, dans les boissons amères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will bitterly' ->

Date index: 2023-06-13
w