Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will always remember these » (Anglais → Français) :

However, assessment is too often used merely to grade pupils, and not to help them improve; tests do not always assess what competences pupils can use, only what information they can remember.

Or l'évaluation a trop souvent pour seul objectif de noter les élèves et non de les aider à s'améliorer; les contrôles n'évaluent pas toujours les compétences que les élèves sont capables d'utiliser, mais seulement les informations qu'ils ont retenues.


In reality, these two strands have always had common elements; for example, the MDGs address environmental issues through MDG7 and sustainable development has always placed poverty eradication as a priority objective.

En réalité, ces deux volets ont toujours comporté des éléments communs: ainsi les OMD traitent des questions environnementales par l’intermédiaire de l’OMD7 et le développement durable a toujours eu pour cible prioritaire l’éradication de la pauvreté.


Organisations and verifiers must remember that if there are significant environmental impacts associated with distinct geographic locations all these sites shall be individually verified and the related environmental data associated with the significant environmental impacts shall be reported in the environmental statement in accordance to the principles of the "local accountability".

Les organisations et les vérificateurs ne doivent pas perdre de vue que lorsqu'il existe des impacts environnementaux importants qui sont liés à des emplacements géographiques distincts, tous les sites concernés doivent faire l'objet d'une vérification individuelle et les données environnementales liées aux impacts environnementaux importants doivent être mentionnées dans la déclaration environnementale conformément aux principes de la "responsabilité au niveau local".


Notwithstanding all the criticism of the countries of the region in the report, we must always remember the difficult historical conditions faced by these countries in the course of their development.

Malgré toutes les critiques des pays de la région incluses dans le rapport, nous devons toujours nous rappeler les conditions historiques difficiles auxquelles ces pays sont confrontés au cours de leur développement.


We must always remember this; it is what the European strategy decided in Thessaloniki says and I believe that the European Union has every strategic interest, despite enlargement fatigue, to strengthen these European prospects of the countries of the Balkans.

Nous devons toujours nous en souvenir; c’est ce que proclame la stratégie européenne convenue à Thessalonique et je crois que l’Union européenne a un intérêt stratégique, en dépit de l’enlisement lié à l’élargissement, à renforcer ces perspectives européennes des pays des Balkans.


We must always remember this; it is what the European strategy decided in Thessaloniki says and I believe that the European Union has every strategic interest, despite enlargement fatigue, to strengthen these European prospects of the countries of the Balkans.

Nous devons toujours nous en souvenir; c’est ce que proclame la stratégie européenne convenue à Thessalonique et je crois que l’Union européenne a un intérêt stratégique, en dépit de l’enlisement lié à l’élargissement, à renforcer ces perspectives européennes des pays des Balkans.


We will always remember – and this is an essential point – that primary responsibility on these issues falls to the Member States, particularly in relation to health and care for the chronically ill.

Nous garderons toujours à l’esprit - et c’est un point fondamental - que la responsabilité première dans ces domaines incombe aux États membres, particulièrement en matière de santé et de prise en charge des malades chroniques.


The rapporteur has been masterly in his navigation of these turbulent waters; he has always remembered that a rapporteur is rapporteur for a committee, not for any group or any position: he is rapporteur for a committee and he is duty-bound to reflect the majority position of that committee.

Le rapporteur a su naviguer avec maîtrise dans ces eaux troubles, il a rappelé à tout moment qu’un rapporteur est rapporteur d’une commission, pas d’un groupe ni d’un point de vue : il est rapporteur d’une commission et, par conséquent, il se doit à l’avis majoritaire de cette commission.


In order to appreciate these requests, it should be remembered that the APIM tax is due to end on 31 December 2000.

Pour apprécier ces demandes, il faut se rappeler que la taxe APIM est appelée à disparaître le 31 décembre 2000.


It should be remembered that these persons have not chosen to leave their country of origin for the purpose of economic migration, and may need additional help to integrate and in particular to access mainstream activities at the earliest possible opportunity.

Il ne faut pas oublier que ces personnes n'ont pas choisi de quitter leur pays d'origine pour des raisons économiques et qu'elles peuvent avoir besoin d'une aide supplémentaire pour s'intégrer et en particulier pour accéder aux activités générales dès que possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will always remember these' ->

Date index: 2025-04-09
w