Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boom again things will
Film type reminder dial
Loaded film reminder dial
Reminder notice
Safety-belt reminder
Seat belt reminder
Written reminder

Vertaling van "will again remind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
film type reminder dial | loaded film reminder dial

aide-mémoire


reminder notice | written reminder

note de rappel | rappel écrit


safety-belt reminder | seat belt reminder

dispositif de rappel du port de la ceinture | système de rappel du port de la ceinture de sécurité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Hon. the Speaker: Honourable senators, before calling for Senators' Statements, I wish to once again remind you that the Diamond Jubilee book that will be delivered to Her Majesty next week at Buckingham Palace will be removed from the foyer because it has to be taken to the bookbinder this afternoon.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer aux déclarations de sénateurs, je vous rappelle encore une fois que le livre du jubilé de diamant qui sera remis à Sa Majesté la semaine prochaine, au palais de Buckingham, sera envoyé chez le relieur cet après-midi. Il ne sera donc plus au foyer.


I therefore consider it essential not only to once again remind you of the urgency and relevance of this debate, but also to remind you anew that the one currently standing in the way of a solution is China.

J’estime donc qu’il est essentiel, non seulement de vous rappeler encore une fois l’urgence et l’importance de ce débat, mais aussi de vous rappeler de nouveau que c’est la Chine qui empêche actuellement de trouver une solution.


While thanking the European Parliament for the vote, Vice-President Siim Kallas has once again reminded the crucial importance of the full support of all parties involved in achieving the conditions allowing the Court to give reasonable assurance on the Commission’s (and Member States’) management of the risks.

Tout en remerciant le Parlement européen de son vote, le vice-président Siim Kallas a rappelé une nouvelle fois combien il importe que toutes les parties concernées soutiennent pleinement la réalisation des conditions permettant à la Cour de donner une assurance raisonnable sur la gestion des risques par la Commission (et les États membres).


Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlem ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de dém ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At this time when talks between the transitional government and the armed groups are to resume, the European Union would once again remind all those involved in the conflict of the pressing need to conclude in good faith the negotiations to produce a global, comprehensive ceasefire and not threaten the fragile stability of the transitional period.

Au moment où reprennent les pourparlers entre le gouvernement de transition et les groupes armés, l'UE insiste à nouveau auprès de tous les acteur du conflit sur l´urgence de conclure en bonne foi les négociations devant mener à un cessez-le-feu global et inclusif, au risque de mettre en danger le fragile équilibre de la période de transition.


Reminders are sent to the Ministry or other government body responsible before the deadline for transposition (for example, three months and again one month before the deadline).

Des rappels sont envoyés au ministère ou à l'instance gouvernementale compétent(e) avant l'expiration du délai de transposition (par exemple trois mois avant, puis un mois avant l'échéance).


Member States are again reminded of the absolute necessity for rigorous implementation of these controls, especially on the removal of specified risk materials, the processing of animal waste, the ban on the feeding of mammalian meat and bone meal to ruminants and the surveillance of animals for the presence of TSEs.

Les États membres ne doivent pas perdre de vue l'absolue nécessité d'une mise en oeuvre rigoureuse de ces contrôles, tout particulièrement en ce qui concerne l'enlèvement des matériels à risque spécifiés, la transformation des déchets animaux, l'interdiction d'utiliser dans l'alimentation des ruminants des farines de viande et d'os provenant de mammifères et la surveillance de la présence d'EST chez les animaux.


And on the subject, let me again remind you, bearing in mind that this comment is not, as I think I said, intended to be technical or pessimistic or restrictive – that the European Union has set a date: 1 January 2003.

Et à ce sujet, je rappelle à nouveau - en précisant que cette réflexion ne se veut, comme je l'ai entendu dire, ni technique ni pessimiste ni restrictive - que l'Union européenne s'est fixé une date : le 1er janvier 2003.


Well, there we are: once again, reminding those people who think that it serves no purpose how useful the euro actually is.

Eh oui, nous en sommes là : rappeler une fois de plus l'utilité de l'euro à ceux qui pensent qu'il ne sert à rien.


Events have again reminded us of the immense importance of peaceful coexistence rooted in democracy and respect for human rights.

Ce drame nous a rappelé l'importance cruciale d'une cohabitation pacifique, fondée sur la démocratie et le respect des droits de l'homme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will again remind' ->

Date index: 2022-07-11
w