H. whereas there is a wide diversity of soil problems among and within the Member States and candidate countries, and soil pollution is much less of a cross-border problem than air or water pollution; whereas the added value of European action lies principally in the exchange of information, know-how and best practice,
H. considérant la grande diversité de la problématique des sols entre les États membres et les pays candidats et à l'intérieur de ceux-ci et constatant que la contamination des sols possède un caractère transfrontalier beaucoup moins développé que la pollution de l'atmosphère et des eaux; considérant dès lors que la valeur ajoutée que peut avoir une intervention européenne réside essentiellement dans l'échange d'informations, des connaissances et des meilleures pratiques,