Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Become conversant with the work to be remounted
Communicate physically
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Market yourself as a freelancer
Market yourself effectively
Promote yourself
Reason why copy
Reason-why copy
Self promotion
Think highly of yourself
Think you're all that
Think you're the bee's knees
Think you're the cat's meow

Traduction de «why you yourself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


market yourself as a freelancer | market yourself effectively | promote yourself | self promotion

faire sa propre promotion


To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]

On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


think highly of yourself [ think you're the bee's knees | think you're the cat's meow | think you're all that ]

se prendre pour le nombril du monde


Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral


reason-why copy

publicité argumentée | publicité d'argumentation




who/what/when/where/how/why

qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But taking that into account, I'm just wondering why you yourself did not see that the museums were an important part in maintaining our identity.

Je me demande simplement pourquoi vous ne vous êtes pas rendu compte de l'importance du rôle que jouent les musées dans la sauvegarde de notre identité.


That is to say, why insure yourself or pay for any episode of ill health, for surgical intervention, if there is no hospital, if there is no doctor, if there is no medication?

C’est-à-dire pourquoi aller s’assurer ou payer pour un accident de santé quelconque, pour une intervention chirurgicale, s’il n’y a pas d’hôpital, s’il n’y a pas de médecin, s’il n’y a pas de médicaments.


Why can't you write the necessary standards yourself, why do you rely on the industry to make this happen?

Pourquoi la Commission ne définit-elle pas les normes au lieu de compter sur les entreprises pour le faire?


This is why the debate that you yourself, Mr Rodríguez Zapatero, launched on a possible European economic government is also welcome, despite and maybe even because of the fact that opinions currently differ on this matter. That is normal; we should not be frightened, ladies and gentlemen, to speak at European level of politics with a capital P, and we have to be honest with ourselves.

C’est pourquoi le débat que vous avez vous-même lancé, Monsieur Zapatero, sur un possible gouvernement économique européen est aussi le bienvenu, même si, et peut-être parce que les avis divergent pour l’instant sur ce sujet et c’est normal, il ne faut pas avoir peur, Mesdames et Messieurs, de parler au niveau européen de politique avec un P majuscule, et il faut qu’on se dise les vérités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Don Cherry was accompanied in the gallery by none other than the Deputy Chair of Committees of the Whole. We cannot understand why you yourself, Mr. Speaker, bent the rules of the House, a set of rules you helped establish.

Don Cherry était accompagné dans la galerie par le vice-président des comités pléniers, rien de moins, et nous comprenons mal, monsieur le Président, que vous ayez vous-même fait une entorse à la politique de cette Chambre, une politique que vous avez contribué à établir.


Well, ask yourself: why are the politicians, why is this class, now unpopular?

Et bien, demandez-vous pourquoi les politiciens, cette catégorie de personnes, sont maintenant impopulaires?


I know you want to assure and reassure everybody who is watching and following this, but I imagine that what has crossed everybody's mind is, if you're at 5,000 feet, 10,000 feet, or 30,000 feet, you have to be asking yourself a question: Why does Mr. Reinhardt think that my flight, up here, isn't one of those six that's going to be covered by this?

Je sais que vous voulez rassurer tous ceux qui nous suivent et nous regardent, mais j'imagine que, rendu à 1 500, 3 000 ou 10 000 mètres d'altitude, les gens se posent immanquablement la question suivante: Pourquoi M. Reinhardt croit-il que cet avion ne fait pas partie des six qui, eux, seront couverts?


It is always helpful to remember those promises and to wonder why anyone would not feel that any two people in this country who want to make this serious promise to one another should be prohibited from doing so. To think that two people would say “to be my beloved partner, to be no other than yourself, I promise to respect you, trust you, cherish you and help you; I promise to be faithful to you and honest with you; I promise to share my life with you in abundance and in need; I promise to forgive us as we have been forgiven and try with you to love ever more dearly ourselves, our word and our God, that we may serve together”.

Il est toujours utile de se rappeler ces promesses et de se demander pourquoi on empêcherait deux personnes, quelles qu'elles soient, qui souhaitent prendre un engagement sérieux l'une envers l'autre de le faire, quand on pense que ces deux personnes se diraient: « Je choisis de te prendre pour partenaire bien-aimé et de t'accueillir tel que tu es; je promets de te respecter, de te faire confiance, de t'aimer et de t'aider; je promets de te rester fidèle et d'être honnête envers toi; je promets de vivre avec toi dans les bons et les mauvais jours; je ...[+++]


I would like to ask you why you, yourself, as representative of a parliament, avoid contact with parliamentarians when you visit Member States?

Je vous demande pourquoi vous évitez, en tant que représentante d’un Parlement, les contacts avec des parlementaires lorsque vous visitez des États membres.


– (DE) Madam President, Mr Prodi, almost everyone who has spoken has asked – as you yourself have also done – why the EU's image is not what we expect, and why people have ever less faith in it.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président Prodi, presque tous les orateurs ont posé ici cette question - et vous aussi, vous l'avez posée - : pourquoi l'image de l'UE n'est-elle pas conforme à nos attentes, et pourquoi les citoyens ont-ils de moins en moins confiance ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why you yourself' ->

Date index: 2021-03-22
w