Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why would the government pay brian mulroney » (Anglais → Français) :

Why would the government pay Brian Mulroney's bills including his huge PR tab but it will not pick up the $30,000 legal bill for the government's fall—

Pourquoi le gouvernement va-t-il payer les factures de Brian Mulroney, y compris un montant très élevé pour son relationniste, et non les 30 000 $ de frais juridiques pour ce que.


That is why I would like to point out today that the very same Liberals, now in government, criticized the government of Brian Mulroney in the 1993 elections for systematically weakening the social safety net.

C'est pourquoi j'aimerais rappeler aujourd'hui que ces mêmes libéraux, maintenant au pouvoir, reprochaient à l'équipe de Brian Mulroney, lors de la campagne électorale de 1993, d'affaiblir systématiquement la protection sociale.


Would the member recognize that the Tory government under Brian Mulroney left a legacy of $42 billion which required the serious attention by this government to the deficit and that took every ounce of effort and courage by the Canadian people to eliminate it?

La députée est-elle prête à reconnaître que le gouvernement conservateur de Brian Mulroney a laissé un déficit de 42 milliards de dollars auquel le gouvernement a dû accorder une attention sérieuse et qui a obligé la population canadienne à consentir tous les efforts et à faire appel à tout son courage pour l'éliminer?


For years we have been hearing that the common agricultural policy involves excessive costs for European taxpayers, but I would now like governments to explain to citizens why they will now have to pay more for bread and milk.

Pendant des années, on nous a répété que la politique agricole commune coûtait des sommes excessives au contribuable européen, mais j’aimerais que les gouvernements expliquent aux citoyens pourquoi ils devront payer plus cher leur pain et leur lait.


For years we have been hearing that the common agricultural policy involves excessive costs for European taxpayers, but I would now like governments to explain to citizens why they will now have to pay more for bread and milk.

Pendant des années, on nous a répété que la politique agricole commune coûtait des sommes excessives au contribuable européen, mais j’aimerais que les gouvernements expliquent aux citoyens pourquoi ils devront payer plus cher leur pain et leur lait.


Because the previous Liberal governments since 1965 or so and the short term Tory government of Brian Mulroney have run up such a debt to the extent that every single year the government has to pay out $42.5 billion in interest payments on that debt.

Parce que les gouvernements libéraux au pouvoir depuis environ 1965 et le gouvernement conservateur de Brian Mulroney qui a fait un bref intérim ont accumulé une telle dette que le gouvernement canadien doit, chaque année, verser 42,5 milliards de dollars en intérêts sur cette dette.


It would appear that having gone through the metamorphosis of being in government under Brian Mulroney, having led this country into record deficits, massive debts and doing nothing whatsoever for poor people in the country, it is now on a policy hunt, so it put forward a motion which I would have thought would have come from the NDP.

Il semble que, après la métamorphose qui a fait de lui un gouvernement qui, sous Brian Mulroney, a fait connaître à notre pays des déficits records et un endettement massif et n'a pas levé le petit doigt pour aider les pauvres, ce parti est maintenant en quête d'une politique. Il a donc proposé une motion que j'aurais plutôt attendue du NPD.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why would the government pay brian mulroney' ->

Date index: 2022-11-09
w