Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Why would ministers not do that?

Traduction de «why would minister » (Anglais → Français) :

Canadians might rightly ask what is the cause of this uncertainty? Why would ministers with such long parliamentary careers change their opinions so drastically?

Les Canadiens pourraient demander avec raison ce qui cause cette incertitude et pourquoi des ministres ayant une aussi longue expérience parlementaire peuvent faire volte-face et changer aussi radicalement d'opinion.


Why would Ministers of Justice for Alberta and Manitoba be accountable to a committee as to what they are going to do once they leave the committee?

Pourquoi les ministres de la Justice de l'Alberta et du Manitoba devraient-ils rendre des comptes à un comité et lui dire ce qu'ils vont faire après avoir quitté le comité?


I can understand why a Minister, on receiving the information that the cucumbers are responsible, would issue a warning accordingly, but where is the detailed coordination?

Je peux comprendre la raison qui incite un ministre, quand il reçoit des informations selon lesquelles les concombres sont responsables, à émettre une alerte en conséquence, mais où est la coordination détaillée?


With regard to the rather inappropriate question of the honourable senator, why would Minister Baird be concerned about an issue with which he has no involvement?

Pour ce qui est de la question plutôt déplacée du sénateur, pourquoi le ministre Baird se soucierait-il d'une question qui ne le concerne en aucune façon?


Why would ministers not do that?

Pourquoi les ministres ne le feraient-ils pas?


Although it is clear to us that the Spanish Presidency has been led into a difficult situation here – which is why I do not want to criticise the Presidency too harshly – our group would very much have welcomed it if the Finance Ministers of the EU countries had gone along with the Commission's proposals when what was at issue was the requirement that two EU countries should actually abide by the Stability and Growth Pact.

Notre groupe se serait félicité - et, sur ce point, la présidence espagnole, a été placée dans une position difficile, comme nous le voyons très bien, c’est pourquoi je ne critique pas trop la présidence - que les ministres des Finances des pays de l’Union européenne aient suivi les propositions de la Commission lorsqu’il s’agissait d’astreindre deux pays de l’Union européenne à respecter vraiment le pacte de stabilité et de croissance.


That is why, Mr President-in-Office of the Council and Minister for Foreign Affairs, I would like to ask you to persuade your Minister for the Interior and the police in Belgium to think again.

Par conséquent, Monsieur le Président du Conseil et ministre des Affaires étrangères, je voudrais vous inviter à amener votre ministre de l'intérieur et la police à considérer les choses différemment en Belgique.


You know very well that I have tried to inform and involve Parliament in our current thinking regarding the follow-up to this report, and I can honestly say that I shall pay attention to any thoughts which the European Parliament would like to share with me during the course of this year. This is why I always insist that Parliament should be asked for initiatives on this subject, and believe me, at every Council I repeat to ministers how important the elected representatives of the people are in this area.

Vous savez très bien que j'ai essayé d'informer et d'associer le Parlement aux réflexions en cours sur le suivi de ce rapport et je peux dire très clairement que je serai attentive à toute réflexion que le Parlement européen voudra bien me faire partager au cours de cette année, d'où mon insistance à demander des initiatives du Parlement en la matière et, croyez-moi, lors de chaque Conseil, je répète aux ministres l'importance que revêtent les élus du peuple dans ce domaine.


Would it not be more sensible and more appropriate for the EU’s governments and the Council of Ministers to reflect upon why people are forced to find their way illegally to Europe?

Ne serait-il pas plus judicieux et plus raisonnable que les gouvernements de l'UE et le Conseil réfléchissent aux raisons qui forcent des gens à venir illégalement en Europe ?


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, I said that there was no such committee, so why would ministers be invited to sit on a non-existent committee?

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, j'ai dit qu'il n'y a pas de comité, alors pourquoi y aurait-il des ministres?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why would minister' ->

Date index: 2022-03-22
w