Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lest We Forget Why Canada Needs Strong Social Programs
The Female Child Today
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "why we today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA

Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA


We, the Parents: our relationship to our children and to the world today [ We, the Parents ]

We, the Parents: our relationship to our children and to the world today [ We, the Parents ]


Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs

Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why we today speak volumes about Veterans' Week, and that is what Veterans' Week is all about. It is about paying tribute to the sacrifices, the contributions, and the achievements of our service men and women, past and present, and I would add, their distinguished families.

C'est pourquoi il est beaucoup question aujourd'hui de la Semaine des anciens combattants, qui vise avant tout à rendre hommage aux sacrifices, aux contributions et aux réalisations des militaires canadiens d'hier et d'aujourd'hui, ainsi que de leurs familles distinguées.


This is why in today's Communication, the Commission takes stock of initiatives that it has taken to roll out the Pillar, including an initiative on work-life balance and proposal for transparent and predictable working conditions in the European Union.

C'est pourquoi, dans la communication publiée aujourd'hui, la Commission fait le point sur les initiatives qu'elle a lancées en vue de déployer le socle des droits sociaux, y compris une initiative sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée et une proposition pour des conditions de travail transparentes et prévisibles dans l'Union européenne.


That is why we today have a better and more democratic Republic of the Philippines.

C'est pourquoi la République des Philippines jouit aujourd'hui d'un régime meilleur et plus démocratique.


This is why today renewables - generally unprofitable - could be financed by temporary levies on a share of the profits of other operators in the energy sector (oil, gas, nuclear).

C'est la raison pour laquelle aujourd'hui l'aide au financement des énergies renouvelables - non rentables - pourrait être constituée par des prélèvements pesant temporairement sur une part des profits d'autres opérateurs dans le secteur de l'énergie (pétrole, gaz, nucléaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.


Mr. Goucher: When we are talking about affecting settlements — getting back to where we are today from a clearing house perspective — the ability to ensure that you can make the payment through the process is why we are talking about this today.

M. Goucher : Lorsque nous parlons des règlements — pour revenir là où nous en sommes aujourd'hui du point de vue des chambres de compensation — la capacité de garantir le paiement dans le processus, c'est la raison pour laquelle nous parlons de cela aujourd'hui.


But restrictions in the future cannot be excluded, that is why today's rules are also important for such services.

La possibilité que des restrictions soient imposées à l'avenir ne peut toutefois pas être exclue, si bien que les règles publiées aujourd'hui sont également importantes pour ce type de services.


That is why, here today, I want to debate with you the fundamental political questions - where we are now and how we must move forward.

C'est pourquoi je tiens aujourd'hui à aborder, ici et avec vous, les questions politiques fondamentales – où en sommes-nous et quelle direction devons-nous prendre?


She submitted a superb document, which we received today, on the history and the reasons why we are talking today about the McIver decision of the British Columbia Court of Appeal and why we want to amend the Indian Act.

Elle a déposé — on l'a reçu aujourd'hui — un document exceptionnel et très bien fait sur l'histoire et les raisons pour lesquelles on parle aujourd'hui de l'arrêt McIvor de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique, et pour lesquelles on veut aujourd'hui modifier la Loi sur les Indiens.


That is why the policy framework provided by i2010 is needed more than ever today.

Pour ces raisons, le cadre politique mis en place par l’initiative i2010 est plus nécessaire que jamais.




Anderen hebben gezocht naar : the female child today     we the parents     today's cif forward delivery price     why we today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why we today' ->

Date index: 2025-01-01
w