Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why we simply cannot continue » (Anglais → Français) :

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.

Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.


But the dramatic downward revision in private sector forecasts illustrates more clearly than anything why this government must stick to its careful approach to budget planning and why we simply cannot afford the risks associated with changing planning assumptions so drastically month by month.

Toutefois, l'importante révision à la baisse dans les prévisions du secteur privé illustre clairement la nécessité pour le gouvernement de s'en tenir à la prudence dans sa planification budgétaire et de ne pas se soumettre aux risques que pourrait entraîner la modification radicale des hypothèses de planification d'un mois à l'autre.


We simply cannot continue to deprive an entire generation of this fundamental right.

Nous ne pouvons pas encore priver toute une génération de ce droit fondamental.


We simply cannot continue to grow government in the way that we have been.

Nous ne pouvons tout simplement pas laisser le gouvernement continuer de prendre de l'ampleur comme il l'a fait.


We are not far beyond that now, which is why we simply cannot continue to rotate the presidency of the European Council every six months and have up to five different people speaking on foreign affairs-related issues for the Union.

Nous n’en sommes pas loin aujourd’hui, c’est pourquoi nous ne pouvons simplement pas continuer à changer la Présidence du Conseil européen tous les six mois et avoir jusqu’à cinq personnes différentes parlant des questions liées aux affaires étrangères pour l’Union.


This is why, rather than giving people false promises that cannot be delivered, we should stay the course and continue to address the legacies of the crisis and structural weaknesses in our economies.

C'est pourquoi, plutôt que de faire aux gens de fausses promesses qui ne peuvent être tenues, nous devons maintenir le cap et continuer à faire face aux conséquences de la crise et aux faiblesses structurelles de nos économies.


We simply cannot continue to have dropping participation rates and fractured minority governments that do not properly represent the majority of the people in this country.

Nous ne pouvons pas tout simplement accepter la baisse des taux de participation et l'élection de gouvernements minoritaires fragmentés qui ne représentent pas adéquatement la majorité de la population du Canada.


I know that saying so is tantamount to sacrilege, but the EU simply cannot continue to allow the market to take precedence over a progressive environmental policy.

Je sais que parler en ces termes constitue un sacrilège, mais l'Union ne peut tout simplement pas continuer à permettre au marché d'avoir la priorité sur une politique environnementale progressiste.


Quite simply, practical, substantial steps also need to be taken and I do actually believe that a country in which torture continues to be used on a daily basis for the purpose of administering justice simply cannot be an appropriate economic partner for a democratic Europe.

Tout simplement, d’importantes mesures pratiques doivent être prises. Je pense en effet qu’un pays qui pratique la torture dans la pratique juridique quotidienne ne peut pas être un partenaire économique convenable pour une Europe démocratique.


Many of my constituents understand that we simply cannot continue living as we have become accustomed to in past generations, we have to start taking responsibility for ourselves and our families.

Beaucoup de mes électeurs se rendent compte que nous ne pouvons tout simplement pas continuer de vivre comme nous l'ont fait durant les générations précédentes, ils se rendent compte que nous devons commencer à nous prendre en mains et à assumer la responsabilité de nos familles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why we simply cannot continue' ->

Date index: 2023-07-24
w