Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Do we know what our clients really thinks of us?
Lest We Forget Why Canada Needs Strong Social Programs
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Traduction de «why we really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA

Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs

Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is why we really have to emphasize getting that information. The decision was made by the policy-makers and the public health network, et cetera, that Dr. Butler-Jones led with advice from the Pandemic Vaccine Working Group.

La décision a été prise, entre autres, par les décideurs et le réseau de la santé publique, qui ont été conseillés par le Dr Butler-Jones, du Groupe de travail sur les vaccins pandémiques.


This is why we really like the solution proposed by Jean Chrétien on December 12, 1992, in Vancouver and which was reported in the Vancouver Sun.

C'est pourquoi nous aimons bien la solution qu'a proposée M. Jean Chrétien le 12 septembre 1992 à Vancouver et qu'a rapportée le Vancouver Sun.


The Chair: So that is an explanation why we really don't need a 10% rule, because if there is in Canada someone with deep pockets who wants to have more than 10% of the new airline, it's still in the control of Canadian hands, as opposed to ensuring that we remain at the 25% rule internationally.

Le président: D'après votre explication, nous n'aurions pas vraiment besoin de la règle des 10 p. 100 car si au Canada quelqu'un est assez riche pour acquérir plus de 10 p. 100 de l'actif d'une nouvelle compagnie aérienne, le contrôle de la compagnie restera entre les mains de canadiens alors que l'on maintiendra la règle des 25 p. 100 à laquelle les investisseurs étrangers seront soumis.


That's basically a background on why we're here in Ontario and why we really think this is a great opportunity for renewables. That's fair enough.

Voilà pourquoi, en gros, nous nous trouvons en Ontario et nous pensons qu'il s'agit d'une grande occasion pour les énergies renouvelables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU’s economy will not rise or fall because of them, but the loss of reputation that we could cause if we do not function in a reasonable manner and one that is acceptable in the eyes of the public is considerable, and that is why we really need to think carefully about what we are going to do.

Ce ne sont pas d’elles que dépendent l’essor ou l’effondrement de l’économie de l’UE, mais la dégradation de l’image que nous pourrions causer si nous ne fonctionnons pas de manière raisonnable et acceptable aux yeux du public est considérable, et c’est la raison pour laquelle nous avons vraiment besoin de réfléchir soigneusement ce que nous allons faire.


That is why it really is important for us to support a binding target for the European Union, in the aim of achieving 20% energy savings.

C’est pourquoi il est vraiment important que nous soutenions un objectif contraignant pour l’Union européenne, afin d’atteindre 20 % d’économies d’énergie.


That is why I really insist on safety, regardless of passports.

C’est la raison pour laquelle j’insiste sur la sécurité, peu importe les passeports.


Countries which have voluntarily done more are at a huge advantage under the new system, because the fisheries effort allocated to the individual Member States in the future can then be allocated to the fleet in a way which makes greater economic sense and will not result in any one particular ship being given enough days at sea to be able to fish sensibly. That is the main difference, which is why it really has paid off for Member States who have not just complied with the requirements of the current law but have even gone beyond them.

Quant aux États qui en ont volontairement fait davantage, ce nouveau système leur donne un gros avantage, car l'effort de pêche à répartir entre les différents États membres pourra l'être de manière économiquement plus judicieuse entre les composantes de la flotte : dès lors, chaque navire bénéficiera d'un nombre approprié de jours en mer pour exercer son activité.


A directive must not be used to make a name for a particular form of insurance and what is more, to equate provisions for old age with capital building processes, because at the end of the day, supplementary pensions products are no ordinary investment products. That is why I really think it is very important for us to have different taxation systems in the Member States, particularly for those products that also cover biometric risks.

Une directive ne peut être le moyen adéquat d'esquisser une forme de sécurité ni de mettre l’assurance-vieillesse sur le même pied que la formation de capital. En effet, les produits de retraite complémentaire ne sont pas des investissements ordinaires. Dès lors, je trouve réellement très importante la diversité des systèmes fiscaux nationaux, d’autant plus lorsqu’il s’agit des produits qui couvrent également les risques biométriques.


And maybe you could give us one or two reasons as to why we really need a Federal Court system, when we don't rely on the court system we have at the provincial level.

Peut-être pourriez-vous en même temps nous donner une ou deux raisons pour lesquelles nous avons vraiment besoin d'une Cour fédérale et pourquoi nous ne nous servons pas du système établi au niveau provincial.




D'autres ont cherché : really simple syndication     why we really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why we really' ->

Date index: 2022-12-05
w