Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "why we cannot catch them " (Engels → Frans) :

I cannot get a clear answer from the Department of Fisheries and Oceans as to why those areas cannot be marine protected areas, and why we cannot give them the long-term protection they deserve.

Le ministère des Pêches et des Océans ne dit pas clairement pourquoi des zones de protection marine ne peuvent pas être établies autour de ces récifs et pourquoi nous ne pouvons pas leur accorder la protection à long terme qu'ils méritent.


Without them, the Acceding Countries cannot catch up with current Member States; their domestic savings are inadequate to fund the required investments.

Sans eux, les pays adhérents ne peuvent rattraper les États membres actuels; leurs épargnes intérieures ne suffisent pas à financer les investissements requis.


It's up to the department to give the arguments as to why we cannot see them, whether we need to see them in camera and not in a public forum, or whether it needs to be distributed or not, but that right of ours as parliamentarians is a historical and constitutional right, and I will not be voting for anything that will limit my ability and my rights as a member of Parliament.

Il revient au ministère de dire pourquoi nous ne pouvons pas voir ces documents, si nous devons les examiner lors d'une réunion à huis clos plutôt qu'en public et s'ils doivent être distribués ou non, mais ce droit qu'ont les parlementaires est un droit historique et constitutionnel, et je ne vais pas voter pour une mesure qui limite mes pouvoirs et mes droits de député.


We hope and trust that the problems caused by the legal basis will be resolved (The people will not understand when we explain to them why we cannot give them a basic instrument to improve road safety and prevent the impunity of those non-resident drivers who drive across our countries and break the law because they feel they cannot be punished.) We really cannot understand how those problems can continue.

Nous espérons et nous sommes convaincus que les problèmes causés par la base juridique seront résolus (Les gens ne comprendraient pas que nous ne soyons pas en mesure de leur donner un instrument de base destiné à améliorer la sécurité routière et à empêcher l’impunité des conducteurs étrangers qui enfreignent la loi dans nos pays parce qu’ils savent qu’ils échapperont aux sanctions.) Nous ne comprenons réellement pas comment ces problèmes peuvent perdurer.


I have always wondered how we let these people enter the country or, if they are already in, why we cannot catch them before the event?

Je me suis toujours demandé comment on laisse ces gens entrer au pays ou, s'ils sont déjà au pays, comment il se fait qu'on ne puisse pas leur mettre la main au collet avant.


Since tax prepaid plans are being used in other countries hon. members may wonder why we cannot adopt them here.

Puisqu'il existe dans d'autres pays des régimes à impôt prépayé, les députés se demandent peut-être pourquoi nous ne pouvons adopter de tels régimes chez nous.


We want all women in Europe to know how to get access, in the safest possible way, to contraceptives and terminations and to information about them and the safest ways to use them and then to be free to decide for themselves what they want. It is clear that this case, at the end of the day, not only has the most profound effect on individual women’s right to choose, but that it is also and at the same time a highly political act, and that is why we cannot accept the violation of two of the fou ...[+++]

Nous voulons que toutes les femmes d’Europe sachent comment avoir accès, le plus sûrement possible, aux contraceptifs et interruptions de grossesse, ainsi qu’aux informations à leur sujet et quant aux manières les plus sûres de les utiliser, pour être libres ensuite de décider elles-mêmes ce qu’elles veulent. Il est clair qu’au bout du compte, cette affaire a non seulement un effet profond sur le droit personnel des femmes à choisir, mais qu’elle représente aussi et en même temps un acte éminemment politique, et c’est pourquoi nous ne pouvons accepter la violation de deux des quatre libertés fondamentales.


Secondly, this amendment is an inclusion in the sense of covered claims and severance pay, as provided for in International Labour Convention No. 173, and I fail to see why we cannot cover them in Europe.

Deuxièmement, un amendement incorpore la notion de couverture des revendications et des dédommagements qui sont versés en cas de licenciement et qui sont prévus par la convention internationale 173, et je ne vois pas pourquoi, en Europe, nous ne pouvons pas les couvrir.


Secondly, this amendment is an inclusion in the sense of covered claims and severance pay, as provided for in International Labour Convention No. 173, and I fail to see why we cannot cover them in Europe.

Deuxièmement, un amendement incorpore la notion de couverture des revendications et des dédommagements qui sont versés en cas de licenciement et qui sont prévus par la convention internationale 173, et je ne vois pas pourquoi, en Europe, nous ne pouvons pas les couvrir.


Now we have people coming to Nunavut who are licensed to catch fish and we cannot catch them.

Maintenant, il y a des gens qui viennent au Nunavut et qui ont un permis de pêche, et nous ne pouvons les prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why we cannot catch them' ->

Date index: 2021-02-25
w