Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lest We Forget Why Canada Needs Strong Social Programs
Reason why copy
Reason-why copy
Why can't we evaluate the boss!

Vertaling van "why we broke " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA

Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA


Why can't we evaluate the boss!

L'examen du rendement - Tout le monde y passe


Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs

Lest We Forget: Why Canada Needs Strong Social Programs




reason-why copy

publicité argumentée | publicité d'argumentation


who/what/when/where/how/why

qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mr President, I take the floor to express my satisfaction at the widespread support the Assembly has given to the motion that we have put forward with Mr Pannella and Mr Onyskiewicz, The motion does something different from what we heard from Mrs Ferrero­Waldner today; that is, it takes sides: the side of the search for truth, for the real reasons why talks broke down between the Chinese and the Tibetans, rather than looking at this from a neutral standpoint, as the Commission and the Council unfortunately continue to do, ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole afin d’exprimer ma satisfaction face au large soutien accordé par cette Assemblée à la proposition de résolution que j’ai présentée avec MM. Pannella et Onyszkiewicz. Cette proposition s’écarte des propos tenus aujourd’hui par M Ferrero-Waldner en ce qu’elle prend parti: celui de la quête de la vérité, des véritables raisons de l’échec des négociations entre les Chinois et les Tibétains. Elle ne se contente pas d’examiner la situation d’un point de vue neutre, comme continuent malheureusement de le faire la Commission et le Conseil, comme s’il était suffisant que nous espérions l’instaura ...[+++]


That is why, I might add, we launched the interconnections programme in the Baltic states, and that is why it was the Commission that broke the deadlock on the Nabucco issue – and let us be clear, it was completely deadlocked.

C’est pourquoi, d’ailleurs, nous avons lancé le programme des interconnexions dans les pays baltes, c’est pourquoi c’est la Commission qui a débloqué le problème de Nabucco, qui était complètement bloqué, soyons clairs.


Mr. Speaker, would the Leader of the Opposition tell us why his party, before we broke, vetoed a motion in the House seeking the release of political prisoners in Canada, including Mr. Huseyincan Celil.

Monsieur le Président, le chef de l'opposition peut-il nous dire pourquoi, avant l'ajournement, son parti s'est opposé à une motion à la Chambre demandant la libération des prisonniers politiques canadiens, y compris M. Huseyincan Celil?


Ms. Sheila Fraser: Well, Mr. Chair, all we could have said was that our questions about why oversight broke down and why this situation was allowed to go on for so long would have been even more pertinent.

Mme Sheila Fraser: Tout ce que je puis dire, monsieur le président, c'est que nous aurions pu poser des questions plus pertinentes afin d'arriver à déterminer les raisons pour lesquelles la surveillance a flanché et cette situation a pu perdurer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must ask why. Let me remind the Commission that Council Regulation (EC) No 1275/94 specifically recognised the biological sensitivity of the Irish Box, and yet the Commission broke this important link.

Permettez-moi de rappeler à la Commission que le règlement (CE) n° 1275/94 du Conseil reconnaissait spécifiquement la sensibilité biologique de l’Irish Box; et pourtant la Commission a brisé ce lien important.


However, negotiations on a new protocol initially broke down, which is why we agreed with Equatorial Guinea that the old protocol should be extended by a year.

Les négociations sur un nouveau protocole ont d'abord échoué, et nous sommes alors convenus avec la Guinée Équatoriale d'une prorogation de l'ancien protocole.


That is why progress has to be made on the German presidency proposals to control arms broking.

C'est pourquoi il faut accomplir des progrès par rapport aux propositions de la présidence allemande visant à contrôler le courtage en armements.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, that is why we broke with precedents and did not look back to the past to decide about the future of our financial institutions, and why we set up the MacKay committee to review these issues.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, c'est d'ailleurs pour cela que nous n'avons pas suivi le précédent, en regardant en arrière pour décider de l'avenir de nos institutions financières, et que nous avons mis en place le Comité MacKay justement pour examiner ces questions.


I want to talk about what I will call the post-war social union, the processes we put in place and why they broke down.

Je tiens à parler de ce que j'appellerai l'union sociale d'après-guerre, les processus que nous avons établis et pourquoi ils se sont détériorés.


Mr. Dale Johnston (Wetaskiwin, Ref.): Mr. Speaker, at the time we broke for question period I was explaining why the gentleman with a family of five was having such a difficult time.

M. Dale Johnston (Wetaskiwin, Réf.): Monsieur le Président, au moment où nous nous sommes interrompus pour la période des questions, j'expliquais pourquoi un homme chef d'une famille de cinq éprouvait tellement de difficulté.




Anderen hebben gezocht naar : reason why copy     reason-why copy     why we broke     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why we broke' ->

Date index: 2022-10-20
w