Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why the sanctions were temporarily suspended » (Anglais → Français) :

Where major shortcomings were identified, immediate corrective action was taken, including temporarily suspending or limiting the scope of activities of the notified body concerned.

Quand d'importantes lacunes ont été mises en lumières, des actions correctives immédiates ont été prises, notamment la suspension temporaire ou la limitation du champ d'action de l'organisme notifié concerné.


I do not know why the sanctions were temporarily suspended on 31 January 2005, since paragraph 1 of the draft clearly states that Cuba has not achieved any significant improvement in human rights since 2003.

J’ignore pourquoi les sanctions ont été temporairement levées le 31 janvier 2005, puisque le paragraphe 1 du projet de résolution indique clairement que Cuba n’a réalisé aucun progrès significatif en matière de droits de l’homme depuis 2003.


One example I would mention is the European Social Fund (ESF). If national cofinancing of ESF projects were temporarily suspended, the resources made available could be used to tackle unemployment and social problems.

S’agissant par exemple du Fonds social européen, la suppression temporaire du cofinancement national pour les projets financés par ce fonds permettrait d’allouer les ressources ainsi libérées à la lutte contre le chômage et les problèmes sociaux.


This means calling for a definitive end to the sanctions imposed by the EU in 2003, which are temporarily suspended, and the permanent scrapping of the EU’s common position on Cuba.

Cela implique un appel à la levée définitive des sanctions imposées par l’UE en 2003, qui sont temporairement suspendues, et la suppression pure et simple de la position commune de l’UE sur Cuba.


This means calling for a definitive end to the sanctions imposed by the EU in 2003, which are temporarily suspended, and the permanent scrapping of the EU’s common position on Cuba.

Cela implique un appel à la levée définitive des sanctions imposées par l’UE en 2003, qui sont temporairement suspendues, et la suppression pure et simple de la position commune de l’UE sur Cuba.


F. whereas, on 31 January 2005, the Council decided to temporarily suspend all sanctions,

F. considérant que le 31 janvier 2005, le Conseil a décidé de lever provisoirement l'ensemble des sanctions,


Practically speaking, however, would each bank be willing to draw up for the committee's benefit a list of the number of transactions made, for example, the number of loans that were temporarily suspended for 12 months, the number of loans on which interest rates were lowered or the number of loans for which administrative charges were eliminated in short, can you tell us what steps the banks took to put so many million, or hundred ...[+++]

Mais de manière pratico-pratique, est-ce que vous seriez prêtes, chacune des banques, à dresser pour le comité une liste du nombre d'interventions que vous avez faites, incluant par exemple le nombre de prêts qui ont été, pour le moment, suspendus pour 12 mois, le nombre de prêts où vous avez réduit le taux d'intérêt, le nombre de prêts où vous avez éliminé les frais administratifs et où vous avez donc, par vos actions, fait en sorte qu'i ...[+++]


The verification was launched by Commission decision on 10 June, when all budget lines without legal basis were temporarily suspended following the European Court of Justice's ruling of 12 May 1998 (C-106/96).

A la suite de l'arrêt de la Cour de Justice européenne du 12 mai 1998 (C-106/96), la Commission a en effet décidé le 10 juin dernier de suspendre temporairement toutes les lignes sans base légale et de vérifier leur situation.


The new act provides for a review of the farmer's financial affairs, for mediation between the farmer and the farmer's creditors for the purpose of reaching a mutually acceptable arrangement and in order to temporarily suspend the rights of creditors to take or to continue proceedings against the farmer's assets if the farmer were to request it.

Le projet de loi prévoit l'examen de la situation financière d'un agriculteur, la médiation entre lui et ses créanciers en vue de la conclusion d'un arrangement financier et la suspension temporaire des recours des créanciers contre l'agriculteur si ce dernier le demande.


That is why we support the principle of this bill, which is to temporarily suspend the electoral boundaries readjustment process.

C'est pourquoi nous souscrivons au principe de ce projet de loi qui est de suspendre temporairement le processus de révision des limites des circonscriptions électorales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why the sanctions were temporarily suspended' ->

Date index: 2023-12-01
w